Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'Abuja
Accord de Cotonou
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Bureau NOTAM
FI
Facilité d'investissement de l'Accord de Cotonou
Facilité d’investissement
Facilité d’investissement de Cotonou
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM

Vertaling van "cotonou et notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Facilité d’investissement | Facilité d’investissement de Cotonou | Facilité d'investissement de l'Accord de Cotonou | FI [Abbr.]

Cotonou Agreement Investment Facility | Cotonou Investment Facility | Investment Facility | Investment Facility of the Cotonou Agreement | IF [Abbr.]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


Accord d'Abuja [ Accord d'Abuja complétant les Accords de Cotonou et d'Akosombo, précisés ultérieurement par l'Accord d'Accra ]

Abuja Agreement [ Abuja Agreement to Supplement the Cotonou and Akosombo Agreements as subsequently clarified by the Accra Agreement ]


Groupe de travail sur la mise en oeuvre de l'accord de partenariat de Cotonou

Working Group on the Implementation of the Cotonou Partnership Agreement




infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela implique notamment de travailler dans des organisations multilatérales telles que l’UNESCO, l’OCDE et le G8, dans le cadre d’accords multilatéraux tels que la Convention cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l’accord de Cotonou, et avec des organisations régionales telles que l’Union africaine, l’ANASE et le Mercosur.

This notably involves work in the context of multilateral organisations such as UNESCO, OECD and the G8, in multilateral agreements such as the UN Framework Convention on Climate Change and the Cotonou Agreement, and with regional organisations such as the African Union, ASEAN and Mercosur.


L'article 96 de l'Accord de Cotonou prévoit notamment que si l'une des parties considère que l'autre manque à une obligation découlant du respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'État de droit, la situation doit faire l'objet d'un examen approfondi en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.

Article 96 of the Cotonou Agreement states inter alia that, if a Party considers that the other Party has failed to fulfil an obligation stemming from respect for human rights, democratic principles and the rule of law, the situation should be examined thoroughly with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.


L'article 96 de l'Accord de Cotonou prévoit notamment que si l'une des parties considère que l'autre manque à une obligation découlant du respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'État de droit, la situation doit faire l'objet d'un examen approfondi en vue de rechercher une solution acceptable par les parties de l'Accord.

Article 96 of the Cotonou Agreement states inter alia that, if a Party considers that the other Party has failed to fulfil an obligation stemming from respect for human rights, democratic principles and the rule of law, the situation should be examined thoroughly with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.


Les cadres concernés comprennent: a) le dialogue politique au titre de l'accord de Cotonou entre l'UE et les pays ACP, et notamment son article 13; b) le dialogue politique avec les partenaires méditerranéens de l’UE; c) le dialogue avec et entre les organisations (sous-)régionales, dont la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO) et l’Union africaine (UA); et d) les initiatives régionales ad hoc spécifiques telles que la conférence de Rabat.

Relevant frameworks include (a) the political dialogue under the Cotonou Agreement between EU and ACP countries, notably its Article 13; (b) the political dialogue with the EU´s Mediterranean partners; (c) dialogue with and between (sub) regional organisations, including the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the African Union (AU); and (d) specific ad hoc regional initiatives such as the Rabat conference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu l’accord de partenariat ACP-CE signé à Cotonou le 23 juin 2000, et notamment le paragraphe 8 de son annexe I,

Having regard to the ACP-EC Partnership Agreement signed at Cotonou on 23 June 2000, and in particular paragraph 8 of Annex 1 thereto,


Les pays voisins sont les marchés géographiques de la Caraïbe, d'Amérique et d'Afrique, notamment les pays ACP (pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, parties à l'accord de Cotonou).

These regions are very close to the geographical markets of the Caribbean, America and Africa, particularly those of the ACP countries (African, Caribbean and Pacific countries parties to the Cotonou Agreement).


Les principes de toute société démocratique, et notamment la liberté de la presse, sont un élément important de l'accord UE-ACP de Cotonou, conclu en juin de cette année par tous les pays signataires, y compris le Liberia.

The principles of democratic society, including the freedom of the media, are an important element of the EU-ACP Cotonou agreement which was signed in June this year by all signatory countries including Liberia.


Dans le même temps, le partenariat-cadre éviterait de devoir supporter le coût de refuser tout partenariat avec les pays partenaires en tant que groupe et pourrait préserver l’acquis de Cotonou, notamment pour ce qui est des éléments essentiels et du lien avec les accords de partenariat économique.

At the same time, the umbrella partnership would avoid the cost of refusing any partnership with the partner countries as a group and could preserve the Cotonou acquis, notably when it comes to essential elements and the link with Economic Partnership Agreements.


engager un dialogue équilibré sur un large éventail de questions liées à la migration, en partenariat avec l'UA, les organisations régionales et les États africains; renforcer les capacités afin de mieux gérer la migration, notamment en fournissant une assistance technique et financière; s'attaquer aux causes profondes de la migration, comme la pauvreté et l'insécurité; favoriser les liens avec le développement et le codéveloppement afin de promouvoir des transferts de fonds plus sûrs, moins compliqués et moins coûteux, dans le but notamment de renforcer leur impact sur le développement, faciliter le rôle joué par les communautés de l ...[+++]

engaging in a balanced dialogue on the broad range of migration issues, in partnership with the African Union, regional organisations and African states; building capacity for better management of migration, including providing technical and financial assistance; addressing the root causes of migration, such as poverty and insecurity; fostering the linkages with development and co-development to promote safer, easier and cheaper remittance transfers also in an effort to enhance their development impact, facilitate the role of diasporas as agents of development in their home countries, recognising the importance of early actions to pro ...[+++]


Ayant noté l'intention des autorités érythréennes de maintenir le dialogue avec l'UE, le Conseil considère qu'un tel dialogue doit avoir lieu au plus vite, en conformité avec les principes de partenariat de l'Accord de Cotonou et qu'il devra traiter notamment des graves préoccupations susmentionnées de l'Union européenne et notamment du respect d'un calendrier permettant l'organisation d'élections libres et équitables.

Noting that the Eritrean authorities wish to continue the dialogue with the EU, the Council considers that that dialogue should take place rapidly, in accordance with the principles of partnership of the Cotonou Agreement, and that it should deal, in particular, with the grave concerns of the European Union referred to above and notably with a firm timetable for the organisation of free and fair elections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotonou et notamment ->

Date index: 2021-08-20
w