Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Vertaling van "corruption tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reconnais qu'il faudrait mettre en place des mesures de contrôle et des obligations de rendre compte, mais je ne pense pas que les 25 000 personnes chargées de l'application de la loi au Canada céderaient à la corruption tout simplement parce que nous souhaitons travailler plus efficacement pour le bien du public.

Checks and balances and accountability, absolutely, but I don't think you can say that 25,000-plus men and women in Canadian law enforcement would be corrupt just because we intend to address the greater public good.


300. salue les déclarations claires de la Commission figurant dans le rapport d'avancement du 22 janvier 2014 sur les progrès réalisés par la Bulgarie; s'inquiète vivement de l'absence de progrès dans le cadre du mécanisme de coopération et de vérification, qui a désormais sept ans, et du taux toujours élevé de corruption et de la difficulté générale qui y a été constatée d'attribuer les responsabilités et de corriger les erreurs; demande à la Commission d'adopter une position ferme à l'égard de la Bulgarie et d'examiner sérieusement s'il est tout simplemen ...[+++]

300. Welcomes the clear statements by the Commission in the progress report of 22 January 2014 on developments in Bulgaria; is very concerned about the lack of progress under the Cooperation and Verification Mechanism, which is now seven years old, and about the persistently high prevalence of corruption and the general difficulty observed there in assigning responsibilities and correcting errors; calls on the Commission to adopt ...[+++]


296. salue les déclarations claires de la Commission figurant dans le rapport d'avancement du 22 janvier 2014 sur les progrès réalisés par la Bulgarie; s'inquiète vivement de l'absence de progrès dans le cadre du mécanisme de coopération et de vérification, qui a désormais sept ans, et du taux toujours élevé de corruption et de la difficulté générale qui y a été constatée d'attribuer les responsabilités et de corriger les erreurs; demande à la Commission d'adopter une position ferme à l'égard de la Bulgarie et d'examiner sérieusement s'il est tout simplemen ...[+++]

296. Welcomes the clear statements by the Commission in the progress report of 22 January 2014 on developments in Bulgaria; is very concerned about the lack of progress under the Cooperation and Verification Mechanism, which is now seven years old, and about the persistently high prevalence of corruption and the general difficulty observed there in assigning responsibilities and correcting errors; calls on the Commission to adopt ...[+++]


La corruption du gouvernement et le désordre généralisé dans l’économie comme dans la société mènent de manière générale à une situation où les fondements de l’existence font tout simplement défaut.

The corrupt nature of the government and the general mess in both the economy and in society are generally leading to a situation where the basics for existence are just not there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il veut éradiquer la corruption mais ne comprend tout simplement pas que le modèle bureaucratique du jugement objectif et les décisions prises en termes de financement et de ressources n’auront aucune chance d’être respectés.

It wants to remove corruption but simply does not understand that the bureaucratic model of objective judgment and financial and resource decisions would not stand a chance of being respected.


Après des années de promesses non tenues et de corruption, les libéraux ne méritent tout simplement pas votre vote.

After years of broken promises and corruption, the Liberals just don't deserve your vote.


Les Pays-Bas s’inquiètent véritablement du conflit qui semble opposer, d’une part, la volonté de conférer une dimension publique à la lutte contre la corruption, tant vis-à-vis de l’UE que de la population, et, d’autre part, le détachement qui se révèle tout simplement nécessaire dans le cadre des procès judiciaires.

What the Netherlands does regard as worrying, though, is the area of conflict that appears to exist between the wish to give the fight against corruption a public airing, both in terms of the EU and the population, and the detachment that simply needs to be displayed in court cases.


Pourquoi n'assume-t-il pas tout simplement la responsabilité pour le rôle qu'il a joué dans cette affaire de corruption?

Why does he not simply take responsibility for his role in this corrupt affair?


Mais qu'il se lève à la Chambre et, sous le couvert de l'immunité parlementaire, porte des accusations de corruption sans avoir le moindre élément de preuve, c'est tout simplement scandaleux (1435) M. Randy White (Langley Abbotsford, Alliance canadienne): Oui, monsieur le Président, ce doit être une coïncidence.

However for him to stand in his place in the House of Commons under parliamentary privilege and make accusations of corruption without a single iota of evidence is simply scandalous (1435) Mr. Randy White (Langley Abbotsford, Canadian Alliance): Oh, yes, Mr. Speaker, it must be a coincidence.


Il y a quelques années à peine, le mot «corruption» n'était tout simplement pas prononcé en bonne compagnie et certainement pas en public.

As recently as a few years ago, corruption simply was not a word that was used in polite company, certainly not in public.




Anderen hebben gezocht naar : allaitement tout simplement     corruption tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption tout simplement ->

Date index: 2020-12-31
w