Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10e Conférence internationale contre la corruption
Corruption
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Dépression financière qui sévit
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
PEC
Personne exposée à la corruption
Petite corruption
Régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi
Zone où sévit le goitre

Vertaling van "corruption sévit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]




dépression financière qui sévit

prevailing business recession


régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi

areas where there is serious under-employment






10e Conférence internationale contre la corruption [ 10e Conférence internationale sur la lutte contre la corruption ]

10th International Anti-Corruption Conference




personne exposée à la corruption | PEC

politically exposed person | PEP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout a-t- il soudainement changé et la corruption sévit-elle seulement à l'intérieur?

Has everything changed suddenly, and corruption now springs solely from within a country's borders?


Nous savons tous bien entendu que dans bien des parties du monde, la corruption sévit pratiquement sans retenue et que dans certains endroits, elle est omniprésente.

Of course, we all know that in many parts of the world corruption is virtually out of control, and in some places it is out of control.


Nous, du monde développé, sommes ici pour aider ceux du monde sous-développé à s'attaquer à la corruption parce que, à mon avis, dans une grande mesure, c'est l'ampleur de la corruption qui sévit dans ces pays qui est ce qui différencie le monde industrialisé du monde sous-développé.

We in the developed society are here to help those in the undeveloped world come to grips with corruption, because I think in large measure the difference between the developed world and the undeveloped world is the amount of corruption that exists in these countries.


La corruption sévit dans ces pays, et il serait ridicule de parler d’État de droit, de démocratie parlementaire, de respect des libertés fondamentales ou de pluralisme politique dans ce contexte.

Corruption is rife in these countries, and it would be a sick joke to speak of the rule of law, parliamentary democracy, respect for fundamental freedoms and human rights or political pluralism in this context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La corruption sévit dans ces pays, et il serait ridicule de parler d’État de droit, de démocratie parlementaire, de respect des libertés fondamentales ou de pluralisme politique dans ce contexte.

Corruption is rife in these countries, and it would be a sick joke to speak of the rule of law, parliamentary democracy, respect for fundamental freedoms and human rights or political pluralism in this context.


Ça montre que la corruption qui sévit en Russie est extrêmement importante, que cette corruption a des conséquences terribles et fatales, et que les responsables de celle-ci jouissent d'une impunité totale.

What it shows is that there's huge corruption in Russia, there are terrible and fatal consequences to the corruption in Russia, and there's total impunity for the people who have done this.


Deuxièmement, comme cela a été dit auparavant, tout semble prouver que la corruption sévit au sein de la police, du système judiciaire et dans les allées du pouvoir.

Secondly, as has been stated before, there is every evidence to suggest that corruption is still rife among the police, in the justice system and in the corridors of power.


4. demande à la Commission de proposer à tout le moins une définition valide de la corruption en tant que base de discussion d'une définition juridique harmonisée; toute définition devrait tenir compte de cette réalité que la corruption sévit dans le secteur public, tant au niveau national qu'au niveau communautaire, et dans les secteurs privé et non gouvernemental et du fait que le profit privé n'est pas la seule motivation de la corruption; une idée de départ possible serait que la corruption, c'est "recevoir, pour soi‑même ou pour un tiers, une rétribution non due, sous forme d'argent ou autre avantage, ou en accepter la promesse, a ...[+++]

4. Asks the Commission to come up with at least a working definition of corruption as a basis for discussion of a harmonised legal definition; any definition should take account of the fact that corruption occurs in the public sector, at national and Community level, and in the private and non-governmental sectors and the fact that private gain is not the only motive for corrupt activity. A possible starting point could be that 'corruption is the receipt, by a person exercising executive or non-executive functions of any kind in a public-sector or private-sector body, of an undue payment or other advantage, for himself or for a third pa ...[+++]


Toute définition devrait tenir compte de l'abus de pouvoir et de l'abus de confiance, de cette réalité que la corruption sévit dans les secteurs public, privé et non gouvernemental et du fait que le profit privé n'est pas la seule motivation de la corruption.

Any definition should take account of the abuse of power and breach of trust, the fact that corruption occurs in the public, private and non-governmental sectors and the fact that private gain is not the only motive for corrupt activity.


Dans certains de ces pays, où la corruption sévit depuis de nombreuses années, les gouvernements ont dirigé ces services d'utilité publique, mais la grande majorité des gens n'ont pas accès aux services dont ils ont besoin.

In some of these countries, where there has been corruption for many years, governments have run these utilities, but the vast majority of people don't have access to what they need from them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption sévit ->

Date index: 2025-04-10
w