Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10e Conférence internationale contre la corruption
Académie internationale de lutte contre la corruption
Corruption
Corruption active d'agents publics étrangers
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Corruption d'agents publics étrangers
Excédents de nature à peser sur le marché
Les postes qui pèsent le plus sur la balance
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
Petite corruption

Vertaling van "corruption qui pèsent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]


Groupe de travail sur la situation économique critique de l'Afrique et les problèmes et contraintes qui pèsent sur ses efforts de développement

Working Group on the Critical Economic Situation in Africa and the Problems and Constraints facing Africa's Development Efforts


les postes qui pèsent le plus sur la balance

the largest drains on the balance


excédents de nature à peser sur le marché | excédents onéreux, excédents qui pèsent sur le marché

burdensome surplus




Académie internationale de lutte contre la corruption

International Anti-Corruption Academy [ IACA ]


10e Conférence internationale contre la corruption [ 10e Conférence internationale sur la lutte contre la corruption ]

10th International Anti-Corruption Conference


corruption d'agents publics étrangers | corruption active d'agents publics étrangers

bribery of foreign public officials


Convention du 31 octobre 2003 des Nations Unies contre la corruption

United Nations Convention against Corruption of 31 October 2003 [ UNCAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
227. fait part de sa profonde préoccupation concernant les graves allégations de corruption qui pèsent sur EULEX Kosovo qui, si elles sont confirmées, remettront en question l'intégrité de la réputation de l'Union européenne et l'aide qu'elle apporte aux pays dans la mise en œuvre des réformes en matière d'état de droit; est également particulièrement préoccupé par la manière dont les allégations de corruption sont traitées et par la lenteur de la réaction du Service européen pour l'action extérieure; prend acte de l'enquête qui a été ouverte afin d'examiner EULEX Kosovo; demande que des informations lui soient fournies sur les résult ...[+++]

227. Is deeply concerned about the serious allegations of corruption against EULEX Kosovo which, if confirmed, will call into question the integrity of the Union’s reputation and the assistance it provides to countries implementing reforms in the field of the rule of law; is also especially concerned about the way that the allegations of corruption were dealt with and at the slow response on the part of the European External Action Service; takes note of the investigation launched to examine EULEX Kosovo; expects to be informed about its results as soon as possible and stresses that there must be a zero tolerance policy on issues of c ...[+++]


221. fait part de sa profonde préoccupation concernant les graves allégations de corruption qui pèsent sur EULEX Kosovo qui, si elles sont confirmées, remettront en question l'intégrité de la réputation de l'Union européenne et l'aide qu'elle apporte aux pays dans la mise en œuvre des réformes en matière d'état de droit; est également particulièrement préoccupé par la manière dont les allégations de corruption sont traitées et par la lenteur de la réaction du Service européen pour l'action extérieure; prend acte de l'enquête qui a été ouverte afin d'examiner EULEX Kosovo; demande que des informations lui soient fournies sur les résult ...[+++]

221. Is deeply concerned about the serious allegations of corruption against EULEX Kosovo which, if confirmed, will call into question the integrity of the Union’s reputation and the assistance it provides to countries implementing reforms in the field of the rule of law; is also especially concerned at the way the allegations of corruption were dealt with and at the slow response on the part of the European External Action Service; takes note of the investigation launched to examine EULEX Kosovo; expects to be informed about its results as soon as possible and stresses that there must be a zero tolerance policy on issues of corruptio ...[+++]


7. fait part de sa profonde préoccupation concernant les graves allégations de corruption qui pèsent sur EULEX Kosovo qui, si elles sont confirmées, remettront en question l'intégrité de la réputation de l'Union européenne et l'aide qu'elle apporte aux pays dans la mise en œuvre des réformes en matière d'état de droit; est également particulièrement préoccupé par la manière dont les allégations de corruption sont traitées et par la lenteur de la réaction du Service européen pour l'action extérieure; prend acte de l'enquête qui a été ouverte afin d'examiner EULEX; demande que des informations lui soient fournies sur les résultats obten ...[+++]

7. Is deeply concerned about the serious allegations of corruption against EULEX Kosovo which, if confirmed, will call into question the integrity of the European Union’s reputation and the assistance it provides to countries implementing reforms in the field of the rule of law, and is also especially concerned at the way the allegations of corruption were dealt with and at the slow response on the part of the European External Action Service; takes note of the investigation launched to examine EULEX; expects to be informed about its results as soon as possible and stresses that there must be a zero tolerance policy on issues of corrup ...[+++]


AR. considérant que les différences entre les législations et les modalités de la répression relatives à la corruption de fonctionnaires pèsent sur le marché intérieur, non seulement parce que les entreprises ne sont pas placées sur un pied d'égalité, mais aussi parce que ce type de corruption se produit également à l'intérieur de l'Union européenne, lorsque des sociétés établies dans un État membre corrompent des fonctionnaire d'un autre État membre, perturbant ainsi le fonctionnement des marchés;

AR. whereas differences in legislation and enforcement in respect of bribery of public officials negatively affect the internal market, not only because there is no level playing field for companies but also because such bribery occurs within the EU as well, when companies based in one Member State bribe public officials of another Member State, thus disrupting the functioning of markets;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À notre avis, c'est aussi une tentative assez flagrante pour faire oublier les allégations de corruption qui pèsent sur le Parti libéral et le gouvernement.

We also believe that it is a pretty obvious attempt to cover up the allegations of corruption being levelled at the Liberal Party and the government.


Les scandales et les allégations de corruption qui pèsent contre le gouvernement constituent une question urgente.

The scandals and allegations of corruption against the government are a matter of urgency.


F. considérant que les efforts doivent être poursuivis pour mettre un terme aux soupçons de corruption qui pèsent sur l'administration publique; reconnaissant que le gouvernement bulgare a agi avec détermination et pris des mesures fermes pour résoudre ce problème, mais soulignant la nécessité d'une stratégie cohérente afin de mettre en oeuvre ces mesures de façon vigoureuse, transparente et efficace,

F. whereas continuing efforts are needed to eradicate suspicions of corruption in public administration; recognising that the Bulgarian government is taking resolute measures to tackle this problem but highlighting the need for a coherent strategy so that these steps can be implemented with vigour, transparency and effectiveness,


M. John Williams (St-Albert, Réf.): Monsieur le Président, il est question des insinuations de corruption qui pèsent contre le gouvernement actuel.

Mr. John Williams (St. Albert, Ref.): Mr. Speaker, we are talking about the innuendo of corruption affecting this government.


Compte tenu des allégations de corruption qui pèsent sur Agusta, le premier ministre s'engage-t-il à suspendre toute négociation avec cette société, jusqu'à ce que le gouvernement ait mené une enquête judiciaire sur les circonstances entourant l'accord du contrat des EH-101, comme le réclamait, le 13 avril 1993, le minsitre du Développement des ressources humaines?

Given the allegations of corruption made against Agusta, does the Prime Minister promise to suspend all negotiations with this company until the government has completed a judicial inquiry into the circumstances surrounding the EH-101 contract agreement, as the Minister of Human Resources Development called for on April 13, 1993?


Il y a de lourds et sordides soupçons de corruption qui pèsent sur le gouvernement.

In fact, there is a little stench of sleaze and corruption hanging over the government like a cloud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption qui pèsent ->

Date index: 2021-04-20
w