Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Académie internationale de lutte contre la corruption
Corruption
Corruption active d'agents publics étrangers
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Corruption d'agents publics étrangers
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
Petite corruption

Vertaling van "corruption institutionnalisée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]


union ministérielle institutionnalisée de l'Union européenne et le Groupe de Rio

institutionalized ministerial meeting between the European Union and the Rio Group


union ministérielle institutionnalisée entre l'Union européenne et le Groupe de Rio

institutionalised ministerial meeting between the European Union and the Rio Group


union ministérielle institutionnalisée entre la Communauté européenne et le Groupe de Rio

Institutionalized Ministerial Meeting between the European Community and the Rio Group


Première réunion ministérielle institutionnalisée entre la Communauté européenne et le Groupe de Rio

First Institutionalized Ministerial Meeting between the Rio Group and the European Community


Académie internationale de lutte contre la corruption

International Anti-Corruption Academy [ IACA ]




corruption d'agents publics étrangers | corruption active d'agents publics étrangers

bribery of foreign public officials


Convention du 31 octobre 2003 des Nations Unies contre la corruption

United Nations Convention against Corruption of 31 October 2003 [ UNCAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a la corruption institutionnalisée, les problèmes, le déficit démocratique, la drogue, le pavot, qui est un problème majeur.

There is institutionalized corruption, problems, the democratic deficit, drugs, poppies, which are a major problem.


Ceci montre la corruption institutionnalisée du Parti libéral et montre qu'il n'a pas appris que les politiciens doivent rendre compte de leurs actes.

Don't worry about ours. This speaks to the institutional corruption of the Liberal Party and demonstrates that the Liberal Party still has not learned that politicians ought to be accountable for their behaviour.


Nous exigeons de notre gouvernement une obligation de prudence. C’est la raison pour laquelle, la semaine dernière, j’ai transmis au Serious Fraud Office de Londres des informations détaillées concernant la corruption institutionnalisée qui règne en ces lieux et que j’ai appelé le gouvernement à refuser tout futur financement de l’Union européenne selon les termes de la Convention de Vienne.

We demand a duty of care from our government, which is why, last week, I gave detailed information about institutionalised corruption in this place to the Serious Fraud Office in London and I called on the British Government to withhold all future funding of the European Union under the terms of the Vienna Convention.


Voilà l'héritage du Parti conservateur du Canada et voilà l'héritage du Parti libéral du Canada (1155) À cause de tout cela, je demande le consentement unanime de la Chambre pour présenter une motion proposant de remplacer le mot libéral par les mots suivants: 20 années de crapulerie et de corruption institutionnalisées par les conservateurs de Mulroney et les libéraux.

This is the legacy of the Conservative Party of Canada and the legacy of the Liberal Party of Canada (1155) Because of that, I would like to ask for unanimous consent to move an amendment adding, instead of the word liberal, the following: 20 years of Conservative Mulroney and Liberal corporate sleaze and corruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Leon Benoit (Lakeland, PCC): Monsieur le Président, cette corruption institutionnalisée se retrouve au Cabinet et non dans la fonction publique, mais la vérificatrice générale n'a pas le pouvoir de faire enquête sur le Cabinet.

Mr. Leon Benoit (Lakeland, CPC): Mr. Speaker, this culture of corruption is in the cabinet, not in the civil service, but the Auditor General has no authority to do an inquiry into cabinet.


- (EN) J’ai voté en faveur du rapport Moscovici sur la Roumanie, mais je pense que, sur certaines questions clés, le gouvernement roumain doit progresser plus rapidement - à savoir la discrimination généralisée et institutionnalisée à l’encontre des Roms, l’éclaircissement des allégations relatives à l’utilisation présumée de sites de détention illégale et la corruption de l’État.

I voted for the Moscovici report on Romania, but I believe that, on some key issues, the Romanian government must make accelerated progress - namely the widespread, institutionalised discrimination against the Roma, clearing up allegations of the use of alleged illegal detention sites and state corruption.


- Madame la Présidente, avec ce rapport Schleicher, on entre dans la voie, non plus de la corruption, mais de la corruption institutionnalisée.

– (FR) Madam President, the Schleicher report takes us down the road not just of corruption but of institutionalised corruption.


A. considérant que la nouvelle Afrique du Sud démocratique libérée du régime de ségrégation raciale institutionnalisée est un acteur capital de la stabilité politique et du développement économique du continent africain et, plus particulièrement, de l'Afrique australe, et qu'elle apporte la preuve qu'il existe une alternative au sous-développement, à la guerre, à la corruption, au despotisme et à la mauvaise gouvernance,

A. whereas the new, democratic South Africa, which is free of institutionalised racial segregation, is a crucial element in the political stability and economic development of the African continent and of southern Africa in particular, standing as it does as proof that there is an alternative to underdevelopment, war, despotism, corruption and bad government,


A. considérant que la nouvelle Afrique du sud démocratique libérée du régime de ségrégation raciale institutionnalisée est un acteur capital de la stabilité politique et du développement économique du continent africain et, plus particulièrement, de l'Afrique subsaharienne et qu'elle apporte la preuve qu'il existe une alternative au sous-développement, à la guerre, à la corruption, au despotisme et à la mauvaise gouvernance,

A. whereas the new, democratic South Africa, which is free of institutionalised racial segregation, is a crucial element in the political stability and economic development of the African continent and of subcontinental southern Africa in particular, standing as it does as proof that there is an alternative to underdevelopment, war, despotism, corruption and bad government,


J'ai trouvé remarquable et réconfortant que l'Argentine, malgré une longue histoire de corruption institutionnalisée, manifeste un intérêt extraordinaire, avec son nouveau président, pour des idées que nous avons promues ensemble.

It was remarkable and heartening, to me anyway, to see what an extraordinary interest there was in Argentina, with a new president, with a history, unfortunately, of institutionalized corruption, in the ideas that we were taking forward together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption institutionnalisée ->

Date index: 2022-02-01
w