C. considérant qu'il est avéré que, depuis des années, la FIFA fonctionne sans rendre de comptes, en toute opacité, et qu'elle est notoirement corrompue; que les récentes arrestations, loin de sanctionner des manquements individuels, comme l'avait soutenu Joseph Blatter, l'ancien président de la FIFA, confirment que la fraude et la corruption font partie intégrante du système, sont généralisées et existent de longue date dans cette organisation;
C. whereas it is a proven fact that FIFA has operated for many years as an unaccountable, opaque and notoriously corrupt organisation; whereas the recent arrests confirm that the fraud and corruption in FIFA are systemic, widespread and persistent rather than involving isolated cases of misbehaviour, as claimed by former FIFA President Joseph Blatter;