Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10e Conférence internationale contre la corruption
Académie internationale de lutte contre la corruption
Corruption
Corruption active d'agents publics étrangers
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Corruption d'agents publics étrangers
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
Petite corruption
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption

Traduction de «corruption faisaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]




Académie internationale de lutte contre la corruption

International Anti-Corruption Academy [ IACA ]


réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

EU contact-point network against corruption | European anti-corruption network | EACN [Abbr.]


déclaration sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions internationales

Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions


corruption d'agents publics étrangers | corruption active d'agents publics étrangers

bribery of foreign public officials


IXe Conférence internationale de lutte contre la corruption [ Neuvième Conférence internationale de lutte contre la corruption ]

9th International Anti-Corruption Conference


10e Conférence internationale contre la corruption [ 10e Conférence internationale sur la lutte contre la corruption ]

10th International Anti-Corruption Conference


Convention du 31 octobre 2003 des Nations Unies contre la corruption

United Nations Convention against Corruption of 31 October 2003 [ UNCAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de l’année 2015, nous avons pu constater que le système judiciaire et le ministère public spécialisé dans la lutte contre la corruption faisaient preuve de professionnalisme et de détermination, qu’ils obtenaient de bons résultats et que les réformes étaient pleinement intégrées. Je me réjouis de constater que la Roumanie poursuit ses réformes et que l’évolution est restée positive en 2015.

Over the last year we have seen the professionalism, commitment and good track record of the judiciary and the anti-corruption prosecution and reforms being internalised. I am encouraged to see that Romania continues to make reforms and the positive trend continued in 2015.


[33] La Commission a fait état, en février 2012, d'affaires dans lesquelles des juges de la Haute cour de cassation et de justice continuaient à siéger dans les juridictions alors qu'ils faisaient l'objet d'enquêtes pour corruption à haut niveau.

[33] The Commission reported in February 2012 on cases of judges at the High Court of Cassation and Justice who continue to sit in court while under investigation for high-level corruption.


[46] Ce n'est toutefois pas encore la pratique habituelle: lors des élections locales de juin, plusieurs candidats au poste de président du conseil communal ou général étaient en état d'arrestation ou faisaient l'objet d'une enquête pénale ou d'un procès pour corruption, et un certain nombre d'entre eux ont été élus.

[46] This is not yet standard practice: the local elections in June included several mayoral and county council president candidates under arrest, criminal investigation or trial for corruption, a number of whom were elected.


2- Nommée en juillet 2011 à la tête de la chambre régionale des comptes de Provence-Alpes-Côte d'Azur, à Marseille, alors que plusieurs élus de cette région faisaient l'objet d'enquêtes judiciaires pour corruption, j'ai mis en place une stratégie de contrôle et des actions d'accompagnement (formation, encadrement, définition de standards) destinées à renforcer la détection et la sanction des irrégularités et des fraudes.

2- When, July 2011, I was appointed President of the Chamber of Auditors of the Provence-Alpes-Côte d’Azur region in Marseilles – at a time when several MPs from the region were under judicial investigation for corruption – I implemented an audit strategy along with other measures (training, defining standards) aimed at improving the detection and punishment of irregularities and fraud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91. prend acte des informations fournies par une organisation non gouvernementale selon lesquelles des fonds de la BEI auraient profité à des entreprises dont les responsables faisaient l'objet d'enquêtes ou étaient accusés de corruption et de blanchiment d'argent; demande à la BEI de l'informer sur le fond de ces affaires;

91. Notes the reports of a non-governmental organisation about alleged cases when EIB funds flowed to companies, the principals of which were either under investigation or accused of corruption and money laundering; calls on the EIB to be informed on the substance of such cases;


91. prend acte des informations fournies par une organisation non gouvernementale selon lesquelles des fonds de la BEI auraient profité à des entreprises dont les responsables faisaient l'objet d'enquêtes ou étaient accusés de corruption et de blanchiment d'argent; demande à la BEI de l'informer sur le fond de ces affaires;

91. Notes the reports of a non-governmental organisation about alleged cases when EIB funds flowed to companies, the principals of which were either under investigation or accused of corruption and money laundering; calls on the EIB to be informed on the substance of such cases;


L'ambassadeur Crosbie a indiqué que la corruption et le trucage des élections en Afghanistan le faisaient bouillir de colère.

Ambassador Crosbie said that corruption and rigged elections in Afghanistan make his blood boil.


C'était leur façon de se présenter comme l'alternative aux libéraux qui faisaient face à des accusations de corruption.

It was their way of positioning themselves as the alternative to the Liberals, who were facing corruption charges.


Le premier ministre reconnaît-il que ces allégations de corruption montrent au grand jour le vrai visage de son gouvernement, ce qui n'est pas mieux que ce que faisaient les libéraux auparavant?

Does the Prime Minister acknowledge that these allegations of corruption reveal his government's true colours, and that they are no better than those of the Liberals who preceded them?


Le sous-ministre, M. Quail, est venu, au milieu de 2002, nous dire que, malgré le fait que les trois rapports de Groupaction ne faisaient pas partie de la vérification interne, il n'y avait aucune évidence de corruption ou de malhonnêteté à ce moment-là.

The Deputy Minister, Mr. Quail, came and told us, in mid-2002, that, despite the fact that the three Groupaction reports were not included in the internal audit, there was no evidence of corruption or dishonesty at that time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption faisaient ->

Date index: 2023-06-16
w