Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10e Conférence internationale contre la corruption
Académie internationale de lutte contre la corruption
Corruption
Corruption active d'agents publics étrangers
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Corruption d'agents publics étrangers
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
Petite corruption
Quantités tellement plus grandes
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption

Vertaling van "corruption est tellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption




Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]


réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

EU contact-point network against corruption | European anti-corruption network | EACN [Abbr.]




déclaration sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions internationales

Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions


Académie internationale de lutte contre la corruption

International Anti-Corruption Academy [ IACA ]


10e Conférence internationale contre la corruption [ 10e Conférence internationale sur la lutte contre la corruption ]

10th International Anti-Corruption Conference


corruption d'agents publics étrangers | corruption active d'agents publics étrangers

bribery of foreign public officials


Convention du 31 octobre 2003 des Nations Unies contre la corruption

United Nations Convention against Corruption of 31 October 2003 [ UNCAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La corruption est tellement répandue au sein du monde politique et du monde judiciaire qu’elle empêche de lutter efficacement contre le crime organisé lié directement à la filière balkanique.

Actually it reveals the depth of a malaise that has hardly been addressed. Widespread corruption among politicians and the judiciary has meant a failure to tackle organised crime directly connected to the Balkan route.


Les lois sont tellement détaillées dans leur description de tous les genres de corruption électorale et dans leur définition des sanctions, que la Chambre a toujours beaucoup hésité à enquêter sur des cas de ce genre (voir l’historique).

Because the statutes are so thorough in specifying the illegality of election corruption and in providing for sanctions when the laws are broken, the House has shown a marked reluctance to pursue investigations in such instances (see Historical Summary).


– (EN) Je me suis abstenu de voter, car premièrement, la République d’Afrique du Sud possède des ressources naturelles considérables et est suffisamment capable de résoudre seule ses propres problèmes; deuxièmement, le niveau de corruption en Afrique du Sud est tellement élevé que l’économie informelle représente plus de 60 % de son marché; troisièmement, il existe certains pays qui ne peuvent pas résoudre leurs problèmes eux-mêmes et qui ont beaucou ...[+++]

– I abstained from voting on this issue because: (1) the Republic of South Africa possesses tremendous natural resources and is capable enough to resolve its own questions itself; (2) the level of corruption in South Africa is so high that the shadow economy accounts for more than 60% of its market; (3) there are countries which cannot solve problems themselves and are more significantly in need of EU financial support, and whose situation is more hopeless; (4) the EU may assist the Republic of South Africa in an advisory way.


Ils ont la même attitude à l'égard des dirigeants autochtones, qui, selon eux, essaient de protéger la corruption. C'est ce que laisse entendre le projet de loi, c'est-à-dire que la corruption est tellement répandue, qu'il est nécessaire de faire abstraction de la décence et de la consultation pour imposer une mesure législative sévère, alors que nous savons que ce n'est pas le cas.

That's what this bill implies, that there's such widespread graft and corruption out there it's necessary to throw everything to the wind in terms of common decency and consultation and to impose this heavy-handed legislation, when we know the empirical evidence is in fact the inverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand les libéraux vont-ils reconnaître qu'ils pensent que les Canadiens ont tellement peu d'amour-propre qu'ils vont oublier la corruption du Parti libéral en échange de nouveaux cadeaux payés à même le Trésor?

When will the Liberals admit that they think Canadians have so little self-respect that they will overlook Liberal Party corruption in exchange for more lolly from the public treasury?


M. James Rajotte (Edmonton—Leduc, PCC): Monsieur le Président, les doreurs d'image du Parti libéral ont fait des heures supplémentaires afin de tenter de réduire le plus possible les dommages causés par le scandale des commandites, en disant aux Canadiens que ce scandale n'est pas tellement grave et que les politiciens de l'opposition ont exagéré l'ampleur de la corruption au sein du Parti libéral.

Mr. James Rajotte (Edmonton—Leduc, CPC): Mr. Speaker, Liberal party spin doctors have been working overtime trying to minimize the impact of the sponsorship scandal by telling Canadians that the scandal is really not that bad and that opposition politicians have been exaggerating the extent of corruption within the Liberal Party.


En Roumanie également, la corruption et le népotisme vont jusqu’au plus haut niveau; c’est une raison pour laquelle le pays est tellement à la traîne, une autre étant qu’il y a eu trop peu de changements de personnel après le changement politique.

In Romania, too, corruption and nepotism go right up to the very top; that is one reason why the country has fallen so far behind, while another is that too few changes of personnel were made after the political change.


En Roumanie également, la corruption et le népotisme vont jusqu’au plus haut niveau; c’est une raison pour laquelle le pays est tellement à la traîne, une autre étant qu’il y a eu trop peu de changements de personnel après le changement politique.

In Romania, too, corruption and nepotism go right up to the very top; that is one reason why the country has fallen so far behind, while another is that too few changes of personnel were made after the political change.


Il y a tellement de cas de ce genre de chose, que ce soit de la corruption, de l'incompétence ou autre, que les gens n'y font même plus attention.

There is just so much of this stuff going on, whether it is corruption, incompetence or whatever. People do not even pay attention to it any more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption est tellement ->

Date index: 2021-11-19
w