Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10e Conférence internationale contre la corruption
Acronym
CJCE
CJUE
Corruption
Corruption active d'agents publics étrangers
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Corruption d'agents publics étrangers
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Juridiction communautaire
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
Petite corruption
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption

Traduction de «corruption au cours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]




réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

EU contact-point network against corruption | European anti-corruption network | EACN [Abbr.]


déclaration sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions internationales

Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions


IXe Conférence internationale de lutte contre la corruption [ Neuvième Conférence internationale de lutte contre la corruption ]

9th International Anti-Corruption Conference


10e Conférence internationale contre la corruption [ 10e Conférence internationale sur la lutte contre la corruption ]

10th International Anti-Corruption Conference


corruption d'agents publics étrangers | corruption active d'agents publics étrangers

bribery of foreign public officials
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour parvenir à de réels progrès dans sa lutte contre la corruption au cours de la prochaine période, la Bulgarie doit envisager la mise en place d’un organe indépendant chargé de coordonner la surveillance et de fournir un soutien dans ce domaine.

In order to take a step change in its fight against corruption in the next period, Bulgaria should consider establishing an independent body to coordinate and assist monitoring in this area.


Des efforts supplémentaires doivent être déployés pour prévenir la corruption au cours du cycle de passation des marchés.

More work is needed to prevent corruption occurring during the procurement cycle.


La corruption généralisée est perçue comme un problème majeur et représente un défi important pour les autorités bulgares[23]. Elle a clairement un impact sur la volonté des entreprises à investir en Bulgarie[24]. Une stratégie de lutte contre la corruption a été adoptée en 2010 par le gouvernement précédent, laquelle est actuellement en cours d'actualisation et pourrait tirer parti d'une expertise extérieure indépendante pour ces travaux.

Widespread corruption is perceived as a major problem and poses a significant challenge for the Bulgarian authorities.[23] It has clear consequences for the willingness of businesses to invest in Bulgaria.[24] An anti-corruption strategy was adopted by the previous government in 2010 and it is now being updated – it could usefully involve independent outside expertise in this work.


Ces modifications ont suscité des réactions parmi la magistrature roumaine[36] et la communauté internationale[37]. L'une des problématiques soulevées concernait le fait que la convention des Nations unies contre la corruption précise que tout fonctionnaire exerçant des fonctions législatives, exécutives, administratives ou judiciaires devrait être soumis à la législation en matière de corruption et de conflits d'intérêts[38]. En janvier 2014, la Cour constitutionnelle roumaine a jugé ces modifications inconstitutionnelles, mentionnan ...[+++]

These amendments brought reactions from the Romanian magistracy,[36] and from the international community.[37] One issue raised was the fact that the UN Convention on Corruption states that all public officials holding legislative, executive, administrative or judicial office should be covered by corruption and conflict of interest rules.[38] The Constitutional Court of Romania ruled in January 2014 that the amendments were unconstitutional, citing in particular the need to respect obligations stemming from international law, as well ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, il est capital de redynamiser le fonctionnement et l'indépendance des institutions de lutte contre la corruption, comme le bureau national de lutte contre la corruption, de supprimer l'extension aux militants des ONG anticorruption de la déclaration électronique des avoirs, de mettre en place une haute cour anticorruption et d'assurer la transparence du processus de désignation des juges à la cour suprême.

Fresh impetus to strengthening the functioning and independence of anticorruption institutions, such as the National Anti-Corruption Bureau, the removal of the extension of e-declaration of assets to activists of anti-corruption NGOs, setting up a high anti-corruption court and ensuring transparency of the selection of judges to the Supreme Court, are vital in this respect.


Ce programme d’appui à la gouvernance en Algérie est en lien direct avec les priorités mises en avant par le gouvernement algérien et a pour objectif d’intervenir en soutien à des organismes qui jouent un rôle important dans la gouvernance du pays (par exemple les deux chambres du Parlement, l'Office de lutte contre la Corruption, la Cour des comptes, une école de journalistes, le barreau).

This governance support programme for Algeria is directly linked to the priorities defined by the Algerian Government, the objective being to provide support to the organisations that play a major role in the governance of the country (for example, the two houses of Parliament, the Anti-Corruption Office, the Court of Auditors, a journalism school and the bar association).


Les organismes concernés pourront être, à titre indicatif, l'Assemblée Nationale Populaire et le Conseil de la Nation, l'Office de lutte contre la Corruption, la Cour des comptes, une école de journalistes, le barreau des avocats, etc.

The organisations involved could include the lower and upper houses of Parliament, the Anti-Corruption Office, the Court of Auditors, a journalism school, the bar association, etc.


Monsieur le Président, c'est la culture du secret qui a donné prise à la corruption au cours des 13 années où les libéraux ont été au pouvoir. Cependant, le gouvernement conservateur est pire encore.

Mr. Speaker, it was the culture of secrecy that allowed corruption to flourish under 13 years of Liberal government, but the Conservative government is even worse.


Avez-vous déjà congédié quelqu'un pour fraude ou corruption, au cours de votre carrière?

Have you ever fired anybody else for fraud or corruption, in your career?


Il a été présenté en juin 2002 alors que fusaient les allégations de scandales et de corruption au cours de la septième année de règne d'un conseiller en éthique que les médias qualifient désormais de chien de compagnie, et non de chien de garde.

It was brought forward in June of last year amid allegations of scandal and corruption in the seventh year of the reign of an ethics counsellor who has become known in the media as a lapdog, not a watchdog.


w