Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Concept de données corrigées
Cuir à fleur corrigée
Fleur corrigée
Hyperthyroïdie corrigée
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Liste des ajustements
Liste des ajustements d'audit
Liste des ajustements de vérification
Liste des ajustements non comptabilisés
Liste des anomalies non corrigées
Liste des inexactitudes non corrigées
Liste des écarts constatés par l'auditeur
Notion de données corrigées
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "corrigée et nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


liste des ajustements | liste des inexactitudes non corrigées | liste des écarts constatés par l'auditeur | liste des anomalies non corrigées | liste des ajustements non comptabilisés | liste des ajustements de vérification | liste des ajustements d'audit

schedule of unadjusted differences | schedule of audit adjustments | summary of audit differences | summary of unadjusted misstatements


concept de données corrigées [ notion de données corrigées ]

concept of corrected data


fleur corrigée [ cuir à fleur corrigée ]

corrected grain [ corrected grain leather ]




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La raison pour laquelle nous n'appuyons pas le projet de loi à l'étape de la deuxième lecture, malgré le fait qu'il contient certaines mesures que nous appuyons, c'est parce que nous souhaitons qu'il soit renvoyé au comité pour que soient corrigées certaines des lacunes clairement étalées par ma collègue.

The reason we are not supporting the bill at second reading, though there are some things in it that we do support, is that we want to see this go to committee and see some of the issues rectified that my hon. colleague laid out in a very clear fashion.


Nous sommes face à une injustice flagrante qui doit être corrigée par l’envoi d’un message fort aux citoyens européens, le message selon lequel nous avons vraiment tiré des leçons de la crise, nous recherchons une répartition plus équitable des charges, et sommes déterminés à entreprendre toute action nécessaire aux niveaux mondial et européen pour que le secteur financier reprenne son rôle fondamental, qui consiste à financer l’économie réelle.

So what we face here is a blatant injustice which needs to be remedied by sending a strong message to the citizens of Europe, a message that we have indeed learned from the crisis, that we are seeking a fairer distribution of burdens, and that we are determined to take any action needed at global and European level to bring the financial sector back to its basic role, which is to finance the real economy.


En résumé, si nous voulons réussir, nous devrons être capables de compter sur les régions, les villes et les municipalités d’Europe, ainsi que sur une politique de cohésion revue et corrigée qui respecte la nouvelle donne.

In short, if we want to be successful, we have to be able to count on the European regions, the towns and the cities and on a reformed Cohesion policy in line with the new situation.


Si le Canada ne devait pas respecter les principes fondamentaux défendus par notre parti et les intérêts de la nation québécoise, nous, les députés du Bloc québécois, nous lèverons pour critiquer de telles ententes et nous ferons tout en notre pouvoir pour que celles-ci soient annulées ou corrigées.

If Canada fails to respect the fundamental principles that our party stands for and the interests of the Quebec nation, we, the members of the Bloc Québécois, will stand up to criticize such agreements and do everything in our power to cancel or change them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, nous devons nous interroger sur certaines mesures avancées par ce projet de loi, des mesures qui, selon nous, présentent d'importantes lacunes qui devront être corrigées.

That being said, we have to question certain measures advanced in this bill, measures which in our view contain major shortcomings which will need to be corrected.


Les chiffres de la perspective financière étant établis en prix constants, nous avons dans un premier temps calculé toutes les données concernant l'agriculture en prix actuels et nous les avons corrigées sur base d'un déflateur de 2 % l'an, pour obtenir les prix constants de 2004.

Since the figures for the Financial Perspective are set in constant prices, we started by determining all the figures for agriculture at current prices, then applied an annual deflator of 2% to arrive at constant 2004 prices.


Cette prise de position nous semble précipitée et inadéquate et, heureusement, elle a été corrigée lors du Sommet de Göteborg.

We feel that this opinion errs in that it is too rash, and I am glad to say that it was amended at the Gothenburg Summit.


Cette situation a maintenant été corrigée et nous pouvons nous lancer dans une série de nouvelles actions allant au-delà des activités traditionnelles menées dans le cadre des relations entre États».

This situation has now been remedied and allows us to engage in a range of new fields, going beyond traditional activities in relations between States".


Nous voudrions que le médiateur nous dise, comme il nous a rappelé qu'Europol avait encore besoin de temps, si la promesse formulée le 7 décembre dernier par le président Prodi d'assurer l'accès aux copies d'épreuves corrigées avant le 1er juillet 2000 s'est déjà concrétisée.

Would the Ombudsman please inform us, in the same way that he has informed us that Europol needs more time to comply with the recommendation, whether the commitment made by President Prodi on 7 December to making papers available by 1 July 2000 has already been implemented or not.


Nous voudrions que le médiateur nous dise, comme il nous a rappelé qu'Europol avait encore besoin de temps, si la promesse formulée le 7 décembre dernier par le président Prodi d'assurer l'accès aux copies d'épreuves corrigées avant le 1er juillet 2000 s'est déjà concrétisée.

Would the Ombudsman please inform us, in the same way that he has informed us that Europol needs more time to comply with the recommendation, whether the commitment made by President Prodi on 7 December to making papers available by 1 July 2000 has already been implemented or not.


w