26. souligne que le CEQ ne pourra contribuer de façon optimale à la mobilité sur le marché du travail européen que si la décision d'un É
tat membre de faire correspondre certaines qualifications nationales à un niveau donné du CEQ est acceptée par les autres; estime que l'obligation pour les États membres de respecter une série de principes communs, proposée par la Commission dans le cadre de la garantie de la qualité, est un élément important pour la réussite de la coopération des acteurs à divers niveaux; fait néanmoins valoir que ce ne sera le cas que si elle ne fait pas double emploi avec les systèmes d'assurance de la qualité déjà
...[+++]en vigueur, tels que les normes et lignes directrices sur la garantie de la qualité; 26. Emphasises that the EQF can make a significant contribution to the mobility of the European labour market if the decision of a Member State to match
individual national qualifications to a particular EQF level is accepted by others; takes the view that, in the context of quality assurance, the Commission's proposal to oblige Member States to observe a number of common principles is an important element in the successful cooperation between stakeholders at various levels; notes, however, that this will only be the case if it does not duplicate existing quality assurances systems, such as the Standards and Guidelines for Quality Assu
...[+++]rance;