Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire aux services correctionnels
Commissaire des pénitenciers
Commissaire du Service correctionnel
Commissaire du Service correctionnel du Canada
Cour correctionnelle
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Inspecteur des penitenciers
Intervenant correctionnel
Intervenante correctionnelle
Lancement négatif
Masse
Services correctionnels
Services de réadaptation
Superintendant des penitenciers
Susceptible de poursuite en responsabilité
Travailleur correctionnel
Travailleuse correctionnelle
Tribunal correctionnel
établissement de détention et correctionnel

Traduction de «correctionnel qui devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur des programmes correctionnels communautaires [ travailleuse des programmes correctionnels communautaires | intervenant des programmes correctionnels communautaires | intervenante des programmes correctionnels communautaires ]

community corrections worker


travailleur correctionnel [ travailleuse correctionnelle | intervenant correctionnel | intervenante correctionnelle ]

correctional worker


commissaire du Service correctionnel [ commissaire du Service correctionnel du Canada | commissaire aux services correctionnels | commissaire des pénitenciers | superintendant des penitenciers | inspecteur des penitenciers ]

Commissioner of Corrections [ Commissioner of the Correctional Service of Canada | Commissioner of Penitentiaries | Superintendent of Penitentiaries | Inspector of Penitentiaries ]


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


travailleur correctionnel | travailleuse correctionnelle

correctional worker


Tribunal correctionnel (1) | Cour correctionnelle (2)

Court of Correction


établissement de détention et correctionnel

detention and correctional occupancy


services correctionnels | services de réadaptation

correctional services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troisièmement, et mes collègues du ministère de la Sécurité publique Canada en parleront certainement, comme c'est généralement le cas lors des interventions correctionnelles, on devrait, dans le cadre du traitement des délinquants qui se présentent devant les tribunaux de toxicomanie, tenir compte des risques qu'ils présentent et de leurs besoins.

Third, and my colleagues from Public Safety Canada will no doubt speak to this, similar to principles accepted for correctional interventions in general, treatment offered to drug court clients should be responsive to the risks and needs presented by participants.


K. considérant que s'il était estimé, mais tel n'est pas le cas, que l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne ne s'appliquait pas à l'espèce, la demande des autorités françaises devrait être examinée conformément à l'article 9 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, en combinaison avec l'article 26, deuxième alinéa, de la Constitution de la République française, et devrait donc être considérée comme une demande d'autorisation de soumettre Florian Philippot «en matière criminelle ou correctionnelle, à une ar ...[+++]

K. whereas if Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union were deemed not to be applicable to this case – although that would not in fact be true – the request from the French authorities would have to be treated as a request under Article 9 of that Protocol, in conjunction with the second paragraph of Article 26 of the French Constitution, that is to say, as a request for authorisation to arrest Florian Philippot ‘for a serious crime or [some] other major offence’ or to subject him ‘to any other custodial or semi-custodial measure’;


K. considérant que s'il était estimé, mais tel n'est pas le cas, que l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne ne s'appliquait pas à l'espèce, la demande des autorités françaises devrait être examinée conformément à l'article 9 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, en combinaison avec l'article 26, deuxième alinéa, de la Constitution de la République française, et devrait donc être considérée comme une demande d'autorisation de soumettre Florian Philippot «en matière criminelle ou correctionnelle, [à] une ...[+++]

K. whereas if Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union were deemed not to be applicable to this case – although that would not in fact be true – the request from the French authorities would have to be treated as a request under Article 9 of that Protocol, in conjunction with the second paragraph of Article 26 of the French Constitution, that is to say, as a request for authorisation to arrest Mr Philippot ‘for a serious crime or [some] other major offence’ or to subject him ‘to any other custodial or semi-custodial measure’;


Pour ce qui est de la partie b) de la question, conformément aux exigences normales en matière de rapport, une liste des frais de voyage et d’accueil de l’ambassade du Canada en Irlande peut être consultée sur le site Web du ministère à l’adresse suivante: [http ...]

With regard to (b), as part of regular reporting requirements, a list of travel and hospitality expenses for the Embassy of Canada in Ireland can be found on the department’s website: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été reconnu qu'il s'agissait là d'un problème de discrimination et Service correctionnel Canada devrait également se pencher sur la question.

It has been found to be discriminatory and Correctional Service of Canada should look toward that as well.


Vous semblez aller à contre-courant et vouloir leur faire croire en un gouvernement central fort, juridiquement responsable, et en un service correctionnel qui devrait leur apporter une certaine sécurité.

You seem to be going against the flow and to want to get them to believe in a strong central government that is legally responsible and in a correctional service that should provide them with some security.


Il s'agit notamment des recommandations suivantes: le Service correctionnel devrait regrouper tous les établissements pour femmes sous une structure hiérarchique indépendante des régions; le Service correctionnel devrait diffuser sans tarder une directive à tout le personnel pour communiquer l'obligation prévue par la loi de tenir compte de l'état de santé de chacune des personnes dont il a la charge; et le Service correctionnel devrait passer immédiatement en revue tous les cas d'isolement prolongé où les problèmes de santé mentale de la personne ont contribué à son placement en isolement.

They include: the Correctional Service should group its women's facilities under a reporting structure independent of the regions; the Correctional Service should issue immediate direction to all staff regarding the legislated requirements to take into consideration the condition of each person under its care; and the Correctional Service should immediately review all cases of long-term segregation where mental issues are a contributing factor.


w