Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif européen sur l’accessibilité
Acte législatif sur l'accessibilité
Cadre législatif européen

Vertaling van "corpus législatif européen " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acte législatif européen sur l’accessibilité | acte législatif sur l'accessibilité

Accessibility Act | European Accessibility Act | EAA [Abbr.]


cadre législatif européen

European legislative framework


instrument législatif européen dans le domaine de la protection des témoins et des collaborateurs de justice

EU legislation in the area of protection of witnesses and collaborators with justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, un vaste corpus législatif européen règlemente la libre circulation des travailleurs. Une partie substantielle de ces dispositions sont en cours de modification et de modernisation, notamment en ce qui concerne la coordination des systèmes de sécurité sociale à travers l'UE et les questions telles que le détachement des travailleurs dans le contexte de la prestation de services.

Today, an extensive body of EU legislation regulates the free movement of workers and a number of such rules are being amended and modernised, such asfor the coordination of social security systems across the EU and issues like posting of workers in the context of service provision.


La Commission invite le Parlement européen et le Conseil à soutenir fermement les initiatives visant à améliorer l'efficacité et l'efficience du corpus législatif existant.

The Commission calls on the European Parliament and Council to give strong backing to initiatives designed to improve the effectiveness and efficiency of the existing stock of legislation.


Le lancement d’une étude de faisabilité dans le domaine des valeurs mobilières pourra s’avérer utile afin d’examiner la question de la fusion à terme de l’ensemble de la législation (au niveau européen, comme au niveau national) au sein d’un corpus législatif homogène.

Launching a feasibility study in the securities area might be helpful to find out if over time all rules (at European, and also national level) can be fused in one body of consistent law, a “Financial services rulebook”.


Il faut remonter à la première directive de 1977 pour voir apparaître les aliments diététiques dans le corpus législatif européen, texte plusieurs fois modifié et consolidé en 2009 dans une directive-cadre reposant sur le concept de "denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière".

The first piece of European legislation dealing with dietetic foods was a directive adopted back in 1977. That directive was subsequently amended several times and then consolidated in a framework directive based on the concept of ‘foodstuffs intended for particular nutritional uses’, which was adopted in 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission invite le Parlement européen et le Conseil à soutenir fermement les initiatives visant à améliorer l'efficacité et l'efficience du corpus législatif existant.

The Commission calls on the European Parliament and Council to give strong backing to initiatives designed to improve the effectiveness and efficiency of the existing stock of legislation.


Ce corpus législatif, qui permet de mettre en œuvre les Traités européens et la Charte des droits fondamentaux dans le domaine de la santé au travail, garantit le respect du droit fondamental à la santé.

This body of legislation, which makes it possible to implement the European Treaties and the Charter of Fundamental Rights in the field of occupational health, guarantees respect for the fundamental right to health.


Les initiatives législatives relatives au droit des sociétés, au droit sur l’insolvabilité, au droit comptable et au droit fiscal sont associées à des bases juridiques très spécifiques, et souvent restrictives, au sein de nos Traités, et le Traité existant sert difficilement de base à un corpus législatif européen complet en matière commerciale.

Legislative initiatives on company law, insolvency law, accounting and tax law are attached to very specific, and often restrictive, legal bases in our Treaties, and the existing Treaty hardly serves as a basis for a complete body of European business law.


La deuxième est que le corpus législatif européen n’en sort pas simplifié.

The second is that Europes body of legislation has not been simplified.


La directive IPPC et le corpus législatif sur les émissions industrielles peuvent également contribuer à apporter une réponse aux attentes des États membres, du Parlement européen et des autres parties intéressées en faveur de l'initiative «mieux légiférer».

IPPC and the body of legislation on industrial emissions also have a part to play in addressing the calls from the Member States, the European Parliament and other stakeholders for "Better Regulation".


Ce qu'on ne peut pas faire, et c'est ce qui inquiète le Parlement, c'est remplacer les incongruités des États membres qui gèrent le marécage législatif, chacun secouant "l'eau de son manteau" à l'aide d'initiatives parcellaires, à son goût et à sa manière, sans avoir une véritable vision communautaire d'ensemble, une responsabilité commune et un corpus législatif sérieux et cohérent, comme la Commission montre qu'il est possible de faire - et je me tourne vers le commissaire António Vitorino - dans un des domaines les plus sensibles, ...[+++]

What such initiatives cannot do, and this is what concerns Parliament, is to make up for the inconsistencies between the Member States which lead to such a legislative mire, with each Member State doing its own thing with initiatives to suit its own taste, without a genuine Community vision and ignoring their joint responsibility. They are also overlooking the need for a serious and coherent body of legislation, which the Commission is proving it is possible to achieve – and I am looking at Commissioner Vitorino now – in one of the most sensitive areas. That area is a model for coexistence in Europe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corpus législatif européen ->

Date index: 2023-06-10
w