Quand le projet remet au cabinet l'autorité sur les procédés de vente et de stockage, sur les qualifications professionnelles des personnes autorisées à la vente, sur la tenue de livres d'une personne qui vend des substances désignées et au surplus sur les rapports entre une corporation professionnelle et ses membres, c'est un véritable code de déontologie et un ensemble réglementaire complet que le gouvernement cherche à imposer aux pharmaciens.
When the bill hands over to Cabinet the authority over the sale and storage of those substances, over professional qualifications of people authorized to sell them, over records those persons should keep, over the dealings of a professional corporation with its members, it is really a code of ethics and a whole set of regulations that the government is trying to impose to pharmacists.