Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviron course de marathon soulèvement de objets lourds
Bateau pêchant au filet soulevé
Bec-de-corbin
Carrelet
Excavateur-bec-de-corbin
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Machine à deux tours
Marteau à bascule
Marteau à soulèvement
Martinet
Navire pêchant au filet soulevé
Opérateur de marteau à soulèvement
Opératrice de marteau à soulèvement
Poids
Presse deux tours
Presse double tour
Presse à deux tours
Presse à réaction
Presse à soulèvement
Purgeur de vapeur à mouvement vertical
Purgeur de vapeur à soulèvement
Soulever des charges lourdes

Vertaling van "corbin a soulevé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de marteau à soulèvement [ opératrice de marteau à soulèvement ]

trip hammer operator


presse à soulèvement | presse à réaction | machine à deux tours | presse à deux tours | presse double tour | presse deux tours

two-revolution press | two-revolution machine


martinet [ marteau à soulèvement | marteau à bascule ]

tilt hammer [ trip hammer ]


purgeur de vapeur à soulèvement [ purgeur de vapeur à mouvement vertical ]

lifting trap


bec-de-corbin | excavateur-bec-de-corbin

cleoid excavator


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un diagnostic plus spécifique

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |

lifting:heavy objects | weights | marathon running rowing


soulever des charges lourdes

elevate heavy weights | lifting heavy weights | lift heavy weights | uphold heavy weights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le jeudi 1 mars, le sénateur Corbin a soulevé au Sénat une question au sujet d'une possible fuite du 5rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles intitulé : Refléter la dualité linguistique lors des Jeux Olympiques d'hiver 2010 : une occasion en or.

On Thursday, March 1, Senator Corbin raised a question in the Senate concerning a possible leak of the 5th report of the Senate Standing Committee on Official Languages: Reflecting Canada's Linguistic Duality at the 2010 Olympic and Paralympic Games: A Golden Opportunity.


Honorables sénateurs, je crois que cela règle le problème que le sénateur Corbin a soulevé dans son rappel au Règlement.

Honourable senators, I believe that addresses the problem that Senator Corbin has raised in his point of order.


Notre ami, le sénateur Corbin, a soulevé la question à plusieurs reprises et avec insistance devant le comité.

Our friend Senator Corbin raised the issue on several occasions before the committee and he did so vigorously.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, le sénateur Corbin a soulevé un recours au Règlement.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, Senator Corbin has raised a point of order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur le Président: C'est un rappel au Règlement que le sénateur Corbin a soulevé.

The Hon. the Speaker: It was a point of order that Senator Corbin raised.


w