Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Banc coquillier
Banc de coquillage
Banc de coquillages
Banc de coquillages et de crustacés
Banc de coquilles
Banc de mollusques et crustacés
C'est nous qui soulignons
Coquillage conique
Coquillage rosé
Débris de coquillage
Débris de coquillages
Imbrication de coquillages
Imbrication en coquillages
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "coquillages que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
banc coquillier [ banc de mollusques et crustacés | banc de coquillages et de crustacés | banc de coquillages | banc de coquillage | banc de coquilles ]

shellfish bed [ shell bank ]


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


imbrication en coquillages [ imbrication de coquillages ]

shell imbrication


débris de coquillage [ débris de coquillages ]

shell lag


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous constatons maintenant les mêmes signes dans le cas des stocks de crustacés et de coquillages.

We now see the same signs occurring in the shellfish stocks.


Le conseil n'est pas contre l'aquaculture, en ce sens que l'élevage de coquillages ne nous pose aucun problème.

Council is not against aquaculture.


Il y a à peine deux mois, le ministre fédéral des Pêches et des Océans a déclaré que nous pouvions très rapidement accroître de 1 milliard de dollars la valeur des élevages de poisson et de plus de 100 millions celle des crustacés et coquillages.

Just two months ago, the federal Minister of Fisheries and Oceans said, " We can do $1 billion more in farming fin fish and over $100 million just in shellfish very quickly" .


Quand nous avons déterminé, grâce à nos recherches, le nombre exact de permis de récolte des coquillages contaminés délivrés pour des fins de dépuration, nous avons demandé aux responsables ministériels pour quelle raison on voulait nous faire payer autant.

After we researched the numbers and found the exact amount of contaminated harvest permits for depuration, we questioned why the amount was so much.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle, dans notre rapport, nous demandons à la Commission d’élaborer un projet pilote portant sur la situation particulière des femmes pêcheuses de coquillages.

In our report we therefore call upon the Commission to draw up a pilot project to deal with the specific situation of women shellfish gatherers.


C’est la raison pour laquelle, dans notre rapport, nous demandons à la Commission d’élaborer un projet pilote portant sur la situation particulière des femmes pêcheuses de coquillages.

In our report we therefore call upon the Commission to draw up a pilot project to deal with the specific situation of women shellfish gatherers.


Nous connaissons bien les problèmes que pose l'élaboration de nouvelles techniques physico-chimiques et biologiques utilisées pour mesurer les toxines contenues dans les coquillages, ainsi que la reconnaissance de l'autorisation de mise sur le marché de produits de vaccination dans les États membres, deux questions que nous abordons dans certains points de la communication.

There is widespread awareness of the difficulties involved in developing physicochemical and biological techniques to determine the concentration of toxins in shellfish. This is also the case regarding licensing the sale of vaccines in Member States.


Nous connaissons bien les problèmes que pose l'élaboration de nouvelles techniques physico-chimiques et biologiques utilisées pour mesurer les toxines contenues dans les coquillages, ainsi que la reconnaissance de l'autorisation de mise sur le marché de produits de vaccination dans les États membres, deux questions que nous abordons dans certains points de la communication.

There is widespread awareness of the difficulties involved in developing physicochemical and biological techniques to determine the concentration of toxins in shellfish. This is also the case regarding licensing the sale of vaccines in Member States.


- (DA) Je vous remercie vivement pour votre réponse, mais il est question de poissons et de coquillages que nous consommons habituellement et dont nous recommandons généralement aux citoyens européens une consommation abondante.

– (DA) Thank you very much for your answer. We are concerned here with ordinary, edible fish and shellfish, of which we normally recommend people in Europe to eat plenty.


Nous ne devrions pas oublier l'avertissement du vérificateur général qui a déclaré au printemps dernier que la pêche des coquillages était en danger.

We should not forget the auditor general's warning last spring that the shellfish fishery is in danger.


w