Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «copenhague un accord suffisamment ambitieux » (Français → Anglais) :

Les négociations portent à présent sur un texte de 250 pages et, au train où vont les choses, il sera difficile d’obtenir à Copenhague un accord suffisamment ambitieux et détail.

With 250 pages of negotiating text on the table, the negotiations have not yet gathered sufficient momentum to come to an agreement that is ambitious and detailed enough.


Cet accord doit être suffisamment ambitieux, solide et dynamique compte tenu de l’objectif de limiter l’augmentation de la température mondiale à moins de 2 °C.

This agreement must be sufficiently ambitious, robust and dynamic in light of the goal to limit global temperature increase to below 2˚C.


La députée pourrait-elle préciser pourquoi, selon elle, un accord commercial avec un petit pays, accord qu'elle appuie pourtant, n'est pas suffisamment ambitieux?

Would she explain further why she thinks trade with a small country, which on the one hand she is supporting, is not ambitious enough?


Nous avons aussi déterminé que, quoi qu’il arrive, l’UE réduirait ses émissions de 20 % d’ici 2020, mais que nous les réduirions de 30 % si un accord suffisamment ambitieux était conclu à Copenhague.

We also determined that the EU will, in any event, reduce emissions by 20% by 2020, but that we will reduce them by 30% if a sufficiently ambitious agreement is reached in Copenhagen.


I. considérant que l'Union européenne est la seule zone régionale au monde à avoir assumé des objectifs contraignants de réduction des émissions de gaz à effet de serre, en adoptant le paquet "Énergie-climat" précité, qui consiste en des mesures législatives destinées à mettre en œuvre, d'ici 2020, une réduction unilatérale de 20 % des émissions de gaz à effet de serre par rapport au niveau de 1990, et qui prévoit d'évoluer vers une réduction de 30 % ou davantage, en fonction des derniers progrès scientifiques, à condition que soit conclu à Copenhague un accord international suffisamment ...[+++]

I. whereas the EU is the only regional entity in the world to have accepted binding objectives for the achievement of greenhouse gas emissions reductions by adopting the above-mentioned climate and energy package consisting of legislative measures to implement a unilateral 20 % reduction in greenhouse gas emissions compared to 1990 levels by 2020, with the commitment to move to a 30 % reduction or more, in line with the latest developments in science, if a sufficiently ambitious and binding international agreement is r ...[+++]


H. considérant que l'Union européenne est la seule zone régionale au monde à avoir assumé des objectifs contraignants de réduction des émissions de gaz à effet de serre, en adoptant le paquet "Énergie-climat" précité, qui consiste en des mesures législatives destinées à mettre en œuvre, d'ici 2020, une réduction unilatérale de 20 % des émissions de gaz à effet de serre par rapport au niveau de 1990, et qui prévoit d'évoluer vers une réduction de 30 % ou davantage, en fonction des derniers progrès scientifiques, à condition que soit conclu à Copenhague un accord international suffisamment ...[+++]

H. whereas the EU is the only regional entity in the world to have accepted binding objectives for the achievement of greenhouse gas emissions reductions by adopting the above-mentioned climate and energy package consisting of legislative measures to implement a unilateral 20 % reduction in greenhouse gas emissions compared to 1990 levels by 2020, with the commitment to move to a 30 % reduction or more, in line with the latest developments in science, if a sufficiently ambitious and binding international agreement is r ...[+++]


Au lieu de dire des bêtises et de ternir l'image du Canada, est-ce que le gouvernement va faire ce que le reste du monde attend de nous et présenter un plan concret pour l'environnement et agir comme un leader dans la lutte aux changements climatiques Monsieur le Président, le Canada aurait préféré que la conférence mondiale sur les changements climatiques se traduise par des résultats plus ambitieux, mais nous croyons qu'un accord faisant fond sur l'Accord de Copenhague et celui ...[+++]

Instead of talking nonsense and tarnishing Canada's image, will this government do what the rest of the world is expecting and come up with a real plan for the environment and act like a leader in the fight against climate change? Mr. Speaker, Canada would have preferred a more ambitious result from the global climate change conference, but we do believe we have an agreement that builds upon Copenhagen and Cancun.


F. considérant que l'Union a adopté le paquet "énergie-climat" précité qui consiste en des mesures législatives destinées à mettre en œuvre, d'ici 2020, une réduction unilatérale de 20 % des émissions de gaz à effet de serre par rapport aux niveaux de 1990, et qui prévoit d'évoluer vers une réduction de 30 %, à condition qu'un accord international suffisamment ambitieux soit conclu à Copenhague,

F. whereas the EU has adopted the above-mentioned climate and energy package consisting of legislative measures to implement a unilateral 20 % reduction in greenhouse gas emissions compared to 1990 levels by 2020, with the commitment to move to a 30 % reduction if a sufficiently ambitious international agreement is reached in Copenhagen,


S'il est possible de parvenir à un accord ambitieux à Copenhague, nous serons disposés, comme nous l'avons indiqué, à porter ce pourcentage à 30 p. 100. Nous agirons donc en fonction des ambitions de l'accord qui sera conclu à Copenhague.

If there can be an ambitious agreement in Copenhagen, then we've said that we will want to increase that to 30%. So we will be affected by the ambition of the outcome from Copenhagen.


Tandis que le Québec a déjà fait des efforts considérables et qu'il continue de privilégier des mesures contraignantes en matière de lutte contre les changements climatiques, le gouvernement canadien, à la solde des pétrolières, tente de saboter les négociations visant l'adoption d'un accord ambitieux de réduction des gaz à effet de serre à Copenhague.

While Quebec has already made considerable efforts and continues to favour binding measures for fighting climate change, the Canadian government, on behalf of the oil companies, is trying to sabotage negotiations to adopt an ambitious greenhouse gas reduction agreement in Copenhagen.


w