Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Copenhague
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Déclaration de Copenhague
Il sera loisible aux parties
Les parties auront la faculté
Quand les poules auront des dents
Syndrome de Copenhague
à la Saint-Glinglin

Traduction de «copenhague auront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration de Copenhague | Déclaration des ministres européens de l'éducation et de la formation professionnelle, et de la Commission européenne, réunis à Copenhague les 29 et 30 novembre 2002, sur la coopération européenne renforcée en matière d'enseignement et de formation professionnels.

Copenhagen Declaration | Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


syndrome de Copenhague

Progressive non-infectious anterior vertebral fusion (PAVF) is an early childhood spinal disorder with characteristics of the gradual onset of thoracic and/or lumbar spine ankylosis often in conjunction with kyphosis with distinctive radiological fea


quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


il sera loisible aux parties [ les parties auront la faculté ]

parties shall be free


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les versions non confidentielles des décisions de ce jour seront publiées sous les numéros SA.33728 (Copenhague) et SA.33618 (Uppsala) dans le registre des aides d'État figurant sur le site Internet de la DG Concurrence, une fois que tous les problèmes de confidentialité auront été résolus.

The non-confidential version of today's decisions will be made available under case numbers SA.33728 (Copenhagen) and SA.33618 (Uppsala) in the State Aid Register on the DG Competition website once any confidentiality issues have been resolved.


Dans sa résolution du 31 janvier 2008 sur le bilan de la conférence de Bali sur le changement climatique (COP 13 et COP/MOP 3) , le Parlement européen a rappelé que, selon lui, les pays industrialisés devraient s’engager à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre d’au moins 30 % d’ici à 2020, et de 60 à 80 % d’ici à 2050, par rapport aux niveaux de 1990; comme elle anticipe une issue positive des négociations COP 15, qui auront lieu à Copenhague en 2009, l’Union européenne devrait commencer à travailler à des objectifs plus sévères de réduction des émissions à l’horizon 2020 et au-delà et chercher à faire en sorte que, après 2013 ...[+++]

In its resolution of 31 January 2008 on the outcome of the Bali Conference on Climate Change (COP 13 and COP/MOP 3) , the European Parliament recalled its position that industrialised countries should commit to reducing their greenhouse gas emissions by at least 30 % by 2020 and by 60 to 80 % by 2050, compared to 1990 levels. Given that it anticipates a positive outcome to the COP 15 negotiations that will be held in Copenhagen in 2009, the European Union should begin to prepare tougher emission reduction targets for 2020 and beyond, and should seek to ensure that, after 2013, the Community scheme allows, if necessary, for more stringent ...[+++]


Les participants au sommet de Londres devront donc réaffirmer leur engagement à faire en sorte que les négociations sur le changement climatique qui auront lieu sous l'égide des Nations unies à Copenhague en décembre 2009 débouchent sur un résultat global ambitieux.

The London Summit should therefore reaffirm its commitment to an ambitious global outcome to the UN Climate Change negotiations in Copenhagen in December 2009.


Une centaine d'étudiants de Lisbonne, Trente (Italie) et Copenhague auront l'occasion de participer à de nombreuses activités dans le domaine du génie génétique, parmi lesquelles des cafés-débats, un spectacle («gene-show»), des jeux, des expositions sur l'ADN et des ateliers.

Some hundred students from Lisbon, Trento (Italy) and Copenhagen will be given the chance to experience a wide range of different activities on the subject of genetic engineering, such as café debates, a gene-show, games, DNA exhibits and workshops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations d’adhésion pourront débuter lorsque les critères de Copenhague auront été remplis.

The accession negotiations can commence when the Copenhagen criteria have been met.


Je peux vous parler des six premières rencontres qui auront lieu sous la présidence danoise : l’important sommet de l’ASEM, la rencontre des ministres de l’Économie et la rencontre des chefs d’entreprise ainsi que les réunions avec le Japon, la Chine, la Corée du Sud et, enfin, avec l’Inde ; toutes ces réunions auront lieu à Copenhague sous la présidence danoise.

I would mention the first six meetings that are to take place under the Danish Presidency: the big ASEM Meeting, the meetings of business leaders and of ministers of economic affairs, as well as the summits with Japan, China, South Korea and India which are all to take place in Copenhagen during the Presidency.


A l'initiative de la future Présidence danoise de l'Union européenne et avec le soutien de la Commission, 1000 jeunes de 18 à 25 ans et venus de 33 pays d'Europe se réuniront à partir de lundi à Copenhague. Ils auront pendant deux semaines des débats autour de la question : « S'il devait y avoir une constitution européenne, que voudriez-vous y voir figurer ?

At the initiative of the future Danish Presidency of the European Union and with the support of the Commission, 1000 young people aged between 18 and 25 from 33 European countries will meet in Copenhagen from Monday onwards for two weeks of debate on: "If there were to be a European constitution, what would you like to see it include?" The outcome of this major summer school for young Europeans will be made public and communicated to the Convention.


Par conséquent, en prenant en compte les engagements qui doivent être remplis par ces dix pays au moment de l'adhésion, la Commission considère qu'ils auront satisfait aux critères de Copenhague.

Hence, taking into account the commitments which have to be met by accession by these ten countries, the Commission considers that they will have fulfilled the Copenhagen economic criteria within the timeframe envisaged for accession.


Les prochaines auront lieu à Postdam (Allemagne), en octobre 1999, et à Copenhague, en juin 2000.

The next events will be in Postdam (Germany) in October 1999, and in Copenhagen (Denmark) in June 2000.


Cette recommandation répond à une demande du Conseil européen de Copenhague invitant la Commission à soumettre des propositions en vue de transformer les accords commerciaux existant avec les Pays baltes en accords de libre échange, l'objectif de la Communauté demeurant celui de conclure avec ces pays des accords européens dès que les conditions auront été réunies.

The recommendation was in response to the Copenhagen European Council's request to the Commission to submit proposals for converting the existing trade agreements with the Baltic countries into free-trade agreements, with the Community's aim continuing to be to conclude Europe Agreements with those countries as soon as the necessary conditions were met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copenhague auront ->

Date index: 2021-10-12
w