32. invite la Commission à assurer l'approfondisseme
nt nécessaire de la coordination économique et sociale dans le cadre de l'union économique et monétaire, en particulier dans le but de surmon
ter les divergences croissantes entre les États membres de la zone euro, qui mettent en péril la pérennité de l'UEM, et espère
que le Parlement y sera pleinement associé, éventuellement au moyen d'un accord interinstitutionnel; rappelle que
...[+++]l'achèvement de l'UEM doit également contribuer de manière substantielle au renforcement de sa dimension démocratique;
32. Calls on the Commission to ensure the necessary deepening of economic and social coordination within the framework of economic and monetary union (EMU), not least in order to overcome the growing divergences between eurozone Member States, which are undermining the sustainability of EMU, and expects the full involvement of Parliament, possibly through an interinstitutional agreement; recalls that the completion of EMU must also lead to a significant strengthening of its democratic dimension;