Toutefois, nous pensons aussi que, fondamentalement, la méthode de coordination ouverte choisie par la Commission, méthode qui fait fi du colégislateur qu'est le Parlement européen en proposant des lignes directrices qui ne doivent recevoir l'assentiment que du seul Conseil de ministres et par laquelle la Commission se sert du "frein doré" des programmes pour arrêter des orientations, est inacceptable.
It is also our opinion that it is fundamentally unacceptable that the Commission should adopt a method of open coordination, bypassing its co-legislator Parliament, with guidelines sanctioned only by the Council of Ministers and with the Commission using the financial reins of the programmes to set their general course. Here, too, the co-legislator needs to be involved.