9. souligne que les clauses de défense et de solidarité mutuelles n'ont pas pour objet de remplacer le moindre de ces instruments, mais de servir de cadre global en cas de menace ou de dommage extraordinaire, en particulier lorsque la réponse requiert une coordination politique de haut niveau et l'intervention de l'armée, dans le respect des principes de nécessité et de proportionnalité;
9. Stresses that the purpose of the mutual defence and solidarity clauses is not to replace any of these instruments, but to provide an umbrella framework in view of situations of extraordinary threat or damage, and in particular when response will require high-level political coordination and the involvement of the military, in accordance with the principles of necessity and proportionality;