10. met l'accent sur la nécess
ité de renforcer la coordination civile/militaire; estime que, dans les situations post-conflit, la transi
tion de la sécurité militaire à la sécurité
civile doit s'effectuer le plus rapidement possible et que les forces internationales devraient être progressivement complétées et remplacées par une force de police
civile nationale et régionale, professionnellement formée, en veillant à ce qu'une priorité élevée soit donnée à une application équitable de l'État de droit et des procédu
...[+++]res administratives à l'égard de toutes les catégories impliquées dans le conflit; 10. Stresses the need to enhance Civil-Military Coordination; takes the view that in post-conflict situations the transition from military to civilian security must take place as soon as is practicable and that international forces should be gradually supplemented and replaced by a national and regional civilian police force, professionally trained, ensuring that high priority is given to an even-handed application of the rule of law and administrative procedures to all groups involved in the conflict;