Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Coordinateur assemblage de machines
Coordinateur d'inventaire
Coordinateur de la sécurité
Coordinateur de la sécurité d'Europol
Coordinateur des affaires publiques
Coordinateur des relations publiques
Coordinateur national Lisbonne
Coordinateur national de la stratégie de Lisbonne
Coordinatrice assemblage de machines
Coordinatrice d'inventaire
Coordinatrice des relations publiques
Coordonnateur des affaires publiques
Coordonnateur des relations publiques
Coordonnatrice des relations publiques
Groupe des coordinateurs nationaux Lisbonne

Vertaling van "coordinateurs qui était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques/coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques

CFC manager | coordinator of aviation frequencies and communications | aviation communications and frequency coordination manager | manager of aviation frequencies and communications


coordinatrice d'inventaire | coordinateur d'inventaire | coordinateur d'inventaire/coordinatrice d'inventaire

inventory taker | store coordinator | inventory controller | inventory coordinator


coordinateur assemblage de machines | coordinateur assemblage de machines/coordinatrice assemblage de machines | coordinatrice assemblage de machines

assembly line co-ordinator | manufacturing co-ordinator | assembly line coordinator | machinery assembly coordinator


groupe des coordinateurs nationaux Lisbonne | Groupe des coordinateurs nationaux pour la stratégie de Lisbonne

Lisbon Coordinators Group


coordinateur national de la stratégie de Lisbonne | coordinateur national Lisbonne

Lisbon national coordinator


coordinateur de la sécurité | coordinateur de la sécurité d'Europol

Europol Security Co-ordinator


coordinateur fédéral du développement économique pour l'Île-du-Prince-Édouard [ coordinateur fédéral du développement économique pour l'Île-du-Prince-Édouard ]

Prince Edward Island Federal Economic Development Coordinator [ P.E.I. Federal Economic Development Coordinator ]


Coordinateur des relations publiques [ Coordinatrice des relations publiques | Coordonnateur des relations publiques | Coordonnatrice des relations publiques | Coordonnateur des affaires publiques | Coordinateur des affaires publiques ]

Public Affairs Coordinator


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a des rencontres entre hauts fonctionnaires et représentants des services publics, mais j'avais l'impression qu'un coordinateur national était déjà en place.

We have meetings of senior officials over here and some other utility groups over here, but I was building an impression we had a national coordinator here.


Le groupe de travail du Parlement européen était présidé par le vice-président du Parlement européen, Rainer Wieland, et était constitué des vice-présidents du Parlement européen Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Verts/ALE, BE), Edward McMillan-Scott (ADLE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ) et du questeur du Parlement européen Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), de Francesco Enrico Speroni (EFD, IT), de Martin Ehrenhauser (NI, AT), ainsi que du président de la commission des affaires constitutionnelles Carlo Casini (PPE, IT) et de deux autres députés du Parlement européen, à savoir Rafał Trzaskowski (PPE, PL) et Roberto Gualtieri ...[+++]

The EP working group was chaired by European Parliament Vice-President Rainer Wieland and included European Parliament Vice-Presidents Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Greens/EFA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ), and EP Quaestor Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), Francesco Enrico Speroni (EFD), Martin Ehrenhauser (NI, AT) as well as Committee on constitutional affairs chair Carlo Casini (EPP, IT) and additional MEPs Rafał Trzaskowski (EPP, PL) and Roberto Gualtieri (SD, IT) - coordinators in the Constitutional Affairs Committee.


- (ES) Monsieur le Président, quand le coordinateur des Nations unies pour l’aide humanitaire, Jan Egeland, nous a dit en août que la situation au Darfour était la pire depuis 2004, il nous a également rappelé que cela faisait longtemps qu’il était urgent d’y trouver une solution.

– (ES) Mr President, when back in August the United Nations humanitarian aid coordinator, Jean Egeland, pointed out to us that the situation in Darfur was the worst it had been since 2004, he was also reminding us once again that it has long been time to resolve this situation.


Jusqu’ici le coordinateur n’était désigné que pour une durée de six mois. Dorénavant, il le sera pour un an.

Hitherto, the Coordinator has been appointed for only six months at a time, but now he is to hold office for a year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, j'aimerais informer mes collègues qui l'ignorent qu'une réunion de la commission des budgets aura lieu aujourd'hui à 10h30 en lieu et place de la réunion des coordinateurs qui était prévue.

I should therefore like to inform those of my colleagues who do not already know, that there will be a meeting of the Committee on Budgets at 10.30 a.m. today in place of the coordinators' meeting that was planned.


Dans ce contexte, nous pensions qu’il était important d’assurer une séparation entre les coordinateurs et toute partie prenante individuelle afin de garantir l’indépendance financière des coordinateurs et surtout de les protéger des plaintes pour dommages.

In this context, we felt it was important to ensure a separation between coordinators and any individual party, to guarantee coordinators' financial independence, and above all to protect coordinators from claims for damages.


Vous n'aurez pas oublié que, lors de ma dernière rencontre avec la présidence et les coordinateurs des groupes politiques de cette commission, au mois de janvier à Strasbourg, j'ai garanti que la Commission ferait tout ce qui était en son pouvoir pour respecter les termes de la résolution adoptée par le Parlement le 19 décembre 2002.

As you will recall, last time I met the chairman and the coordinators of the political groups represented on this Committee, back in January in Strasbourg, I assured you that the Commission would do everything in its power to abide by the terms set out in the resolution adopted by Parliament on 19 December.


Notre principal objectif était de saisir l'occasion - deux ans et demi après l'introduction du pacte et étant donné l'arrivée du nouveau coordinateur spécial - de tirer profit des résultats obtenus et de renforcer la complémentarité entre le pacte de stabilité et le processus communautaire de stabilisation et d'association, et cela en concentrant au maximum les activités développées autour du pacte et en insistant plus particulièrement sur la promotion de la coopération régionale.

Our main aim was to take the opportunity, two and a half years into the work of the pact, and with the arrival of a new special coordinator, to build on its achievements by enhancing the complementarity between the work of the Stability Pact and the EU stabilisation and association process, by focusing the pact's activities as tightly as possible and by putting a particular emphasis on encouraging regional cooperation.


La session était présidée par M. Urkaly ISAEV, chef de la délégation kirghize, président du Comité d'État sur les investissements étrangers et le développement économique, coordinateur national du programme TACIS.

The meeting was chaired by Mr Urkaly ISAEV, Head of the Kyrgyz Delegation, Chairman of the State Committee on Foreign Investments and Economic Development, National Coordinator for Tacis Programme.


3. Les progrès souhaités par les Conseils européens de Hanovre (juin 1988) et de Rhodes (décembre 1988) Constatant que l'objectif était devenue irréversible, le Conseil européen a souligné en juin 1988 à Hanovre l'importance d'achever au plus tôt les travaux sur: - les marché publics, - les banques et les autres services financiers, - la normalisation, - la propriété intellectuelle, et depuis sa réunion de Rhodes les 2 - 3 décembre 1988, sur: - les transports, - l'énergie - les contrôles vétérinaires et phytosanitaires et - la libre c ...[+++]

3. Progress called for by the European Councils in Hanover (June 1988) and Rhodes (December 1988) Aware that the 1992 deadline had become irreversible, the European Council emphasized at its Hanover meeting in June 1988 the importance of completing work as soon as possible on: - public procurement, - banking and other financial services, - standardization, - intellectual property, and, since its Rhodes meeting on 2 and 3 December 1988, on: - transport, - energy, - animal and plant health controls and - the free movement of persons. In accordance with guidelines given by the European Council, a high- level group of coordinators was set up and met ...[+++]


w