Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération visera également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la protection physique des personnes fait également l'objet d'une coopération des Neuf

the physical protection of persons is also the subject of co-operation within the Nine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce module de travail visera également à encourager les achats publics et une coopération de l'UE dans le domaine de l'évaluation des technologies de la santé contribuerait aussi à la réalisation de cet objectif.

This work package will also include fostering public procurement and HTA EU cooperation would also contribute to this objective.


Cette réflexion sera menée dans le contexte plus large du réexamen stratégique entrepris par la Haute représentante/vice-présidente afin d'évaluer les répercussions des changements survenus sur la scène internationale, ainsi que dans celui du réexamen prochain de la politique européenne de voisinage qui visera également à la formulation de propositions en partenariat étroit avec nos voisins en vue d'une coopération mieux ciblée sur les questions d'intérêt commun, dont les migrations.

This reflection will be addressed more broadly by the Strategic Review initiated by the HR/VP to assess the impact of changes in the global environment, as well as by the forthcoming Review of the European Neighbourhood Policy will also aim to set out proposals in close partnerships with our neighbours for a more focused cooperation on issues of common concern, including migration.


Cette réflexion sera menée dans le contexte plus large du réexamen stratégique entrepris par la Haute représentante/vice-présidente afin d'évaluer les répercussions des changements survenus sur la scène internationale, ainsi que dans celui du réexamen prochain de la politique européenne de voisinage qui visera également à la formulation de propositions en partenariat étroit avec nos voisins en vue d'une coopération mieux ciblée sur les questions d'intérêt commun, dont les migrations.

This reflection will be addressed more broadly by the Strategic Review initiated by the HR/VP to assess the impact ofchanges in the global environment, as well as by the forthcoming Review of the European Neighbourhood Policy will also aim to set out proposals in close partnerships with our neighbours for a more focused cooperation on issues of common concern, including migration.


la coopération visera également à renforcer et à améliorer les capacités institutionnelles des instituts nationaux de statistique et la coopération interinstitutionnelle.

cooperation will also aim at building-up and enhancing the institutional capacities of the national statistical offices and inter-institutional cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce module de travail visera également à encourager les achats publics et une coopération de l'UE dans le domaine de l'évaluation des technologies de la santé contribuerait aussi à la réalisation de cet objectif.

This work package will also include fostering public procurement and HTA EU cooperation would also contribute to this objective.


2. La coopération visera également l'assistance technique dans le domaine de la formation des agents et magistrats chargés de la prévention et la lutte contre la corruption et le soutien aux initiatives visant à l'organisation de la lutte contre cette forme de criminalité.

2. Cooperation shall also cover technical assistance for the training of officials and magistrates responsible for tackling corruption and support for initiatives designed to organise action against this form of crime.


La coopération aura pour but de réduire la mortalité animale, d’abaisser le risque de production de l’élevage, d’améliorer la santé publique et la prévention; elle visera également à accroître l’accès aux marchés régionaux et internationaux, à faciliter une utilisation rationnelle des sols et à diminuer les problèmes environnementaux liés à l’élevage.

Cooperation will aim to reduce animal mortality, lower livestock production risk and improve public health prevention, as well as to improve access to regional and international markets, facilitate rational land use and reduce livestock-related environmental problems.


Il est de notre devoir de combiner les actions sectorielles individuelles avec une politique organisée de façon systématique; une politique qui visera également à promouvoir systématiquement la santé mentale et sociale dans les écoles en coopération avec les parents et la communauté scolaire, avec l’objectif spécifique d’élaborer des projets pour contrôler la violence des jeunes.

We have a duty to combine individual sectoral actions into a systematic organised policy, a policy that will incorporate the systematic promotion of mental and social health at school in cooperation with parents and the school community, with the specific objective of developing programmes to control youth violence.


H. L'accord visera également à promouvoir la coopération en matière audiovisuelle et culturelle, information et communication.

H. The Agreement also aims to promote cooperation on audiovisual and cultural matters, information and communication.


On visera également à encourager une coopération européenne dans le domaine de la recherche et de la documentation sur la situation des jeunes en Europe, et à favoriser la collecte et la diffusion de données.

European cooperation will also be encouraged in the fields of research and documentation on the situation of young people in Europe and promoting data collection and dissemination.




D'autres ont cherché : coopération visera également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération visera également ->

Date index: 2023-04-05
w