Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération interrégionale européenne
Coopération policière transfrontalière
Coopération territoriale européenne
Coopération transfrontalière
Coopération transfrontalière européenne
Coopération transfrontière
Coopération transnationale européenne
Interreg
Intégration frontalière
Programme Phare CBC
Programme Phare de coopération transfrontalière
Traité de Prüm

Traduction de «coopération transfrontalière devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]

European territorial cooperation [ ETC | European cross-border cooperation | European interregional cooperation | European territorial co-operation | European transnational cooperation | European trans-national cooperation | Interreg ]


programme de coopération transfrontalière dans le cadre du programme Phare | programme Phare CBC | programme Phare de coopération transfrontalière

Phare CBC programme | Phare cross-border cooperation programme | programme for cross-border cooperation in the framework of the Phare programme


coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]

cross-border cooperation [ trans-border cooperation ]


Traité de Prüm | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale

Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Prüm Treaty


Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm

administrative and technical Implementing Agreement to the Prüm Convention | Implementing Agreement of the Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | ATIA [Abbr.]


coopération transfrontalière [ coopération transfrontière ]

cross-border cooperation [ cross-border co-operation ]


Service fédéral d'information et de coordination en matière de coopération transfrontalière

Federal Information- and Co-ordination Service for Transfrontier Co-operation


principes relatifs à la coopération dans le domaine des eaux transfrontières | principes relatifs à la coopération dans le domaine des eaux transfrontalières

principles regarding cooperation in the field of transboundary waters


coopération policière transfrontalière

cross-border police cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que certains grands projets environnementaux aient été achevés en 2000, la plupart des projets menés dans le cadre du programme de coopération transfrontalière, qui constitue le principal volet de la coopération transfrontalière, devraient être terminés en 2001 et 2002.

Although some large environmental projects were completed in 2000, most of the projects under the border crossing programme, which is the main component of CBC, are now due to be completed in 2001 and 2002.


a) Les moyens financiers destinés à la coopération transfrontalière devraient être davantage utilisés pour financer des infrastructures et des investissements en-dehors de la zone transfrontalière.

(a) More use should be made of the provisions to use CBC funds for financing infrastructure and investments outside the border-crossing sector.


Les documents de programmation pour l’Égypte et la coopération transfrontalière devraient être adoptés à l’automne 2014.

The programming documents for Egypt and Cross-border Cooperation are expected to be adopted in fall 2014.


Les pays de l'EEE, dans le cadre de leur participation aux programmes de coopération transfrontalière, devraient continuer de s'appuyer sur leurs ressources propres.

Participation of the EEA countries in the cross-border cooperation programmes should continue to be based on their own resources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les compétences d'exécution concernant le cadre unique d'appui pluriannuel global, d'autres documents de programmation et les dispositions d'application fixant des dispositions spécifiques pour la mise en œuvre de la coopération transfrontalière devraient être exercées en conformité avec le règlement (UE) no 182/2011 du Parlement européen et du Conseil

The implementing powers relating to multi-annual single support frameworks, other programming documents and implementing rules laying down specific provisions for the implementation of cross-border cooperation should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council


Les volets «aide à la transition et renforcement des institutions» et «coopération transfrontalière» devraient être accessibles à tous les pays bénéficiaires, afin de les aider dans leur processus de transition et de rapprochement de l'UE, ainsi que pour encourager la coopération régionale entre eux.

The Transition Assistance and Institution Building, and Cross-Border Cooperation Components should be accessible to all beneficiary countries, in order to assist them in the process of transition and approximation to the EU, as well as to encourage regional cooperation between them.


A cet égard, les télévisions régionales et locales qui diffusent des contenus dans des langues minoritaires devraient bénéficier d'un soutien spécifique au titre de programmes tels que MEDIA Plus ou l'initiative i2i (laquelle renforce les accords de coopération transfrontalière sur le plan régional et local).

Regional and local television operators who broadcast content in minority languages should thus be given specific support via schemes such as the MEDIA Plus programme or the i2i initiative, which promotes cross-border local and regional cooperation agreements.


4. que les autorités douanières contribuent de manière non négligeable à la lutte contre la criminalité transfrontalière grâce à la prévention et à la détection des activités criminelles et également, dans le cadre des compétences de leurs services au niveau national, en procédant à des enquêtes et des poursuites concernant ces activités dans les domaines de la fraude fiscale, du blanchiment d'argent et du trafic de drogues et autres marchandises illicites; que les autorités douanières devraient approfondir leur coopération et leur coordinatio ...[+++]

4. that customs plays a significant role in the fight against cross-border crime through the prevention, detection and, within the national competences of the customs services, through investigation and prosecution of criminal activities in the areas of fiscal fraud, money laundering, and trafficking in drugs and other illegal goods; that the customs authorities should further develop their operational cooperation and coordination, such as joint customs operations based on a strategic approach; and that customs, police and judicial authorities should cooperate effectively in order to maintain and develop the European Union as an area o ...[+++]


Ces organes devraient examiner, conformément aux conclusions du Conseil des 29 et 30 novembre 1993 ainsi que les termes de l'initiative franco-allemande : - les aspects de formation, y compris les éléments essentiels d'actions ommunes de formation ; - une définition plus précise de ce qui constitue un acte raciste ou xénophobe, devant déboucher sur un examen approfondi des possibilités de rapprocher les législations et les pratiques des Etats membres ; - une amélioration de la collecte de données et de statistiques en matière de racisme et xénophobie ; - les moyens d'améliorer la coopération ...[+++]

In accordance with the conclusions of the Council meeting on 29 and 30 November 1993 and with the terms of the Franco/German initiative, these bodies should examine: -_training aspects, including the essential components of joint training measures; -_a more precise definition of what constitutes a racist or xenophobic act, leading on to a detailed examination of the scope for further approximating the laws and practices of the Member States; -_an improvement in the collection of data and statistics on racism and xenophobia; -_ways of improving cross-border co-operation and exchanges of information at operational level between the vari ...[+++]


Les actions à financer au titre de quelques-uns au moins des principaux thèmes que nous avons proposés dans notre Livre vert devraient avoir des retombées analogues. Il s'agit là notamment de la coopération transfrontalière, des ressources humaines et des mutations industrielles.

The same would be the case with the activities to be financed under at least some of the main themes which we have proposed in our Green Paper, such as cross-border cooperation, human resources and industrial change.


w