4. souligne, eu égard aux nombreux défis économiques, sociaux et environnementaux similaires auxquels sont confrontées toutes les régions dont l'appartenance au bassin méditerranéen constitue l'un des éléments principaux de leur patrimoine, l'intérêt que présenterait la création d'une macrorégion pour la Méditerranée, en tant que telle ou sous la forme de sous-régions cohérentes à l'instar des nouvelles initiatives adriatico-ioniennes qui s'intéressent aux domaines clés où les synergies, les partenariats et la coopération régionale devraient être renforcés afin de créer une croissance durable dans la région méditerranéenne;
4. Emphasises, in light of the numerous similar economic, social and environmental challenges faced by all regions sharing the Mediterranean Sea as a major element of their heritage, the interest in creating a macro-region for the Mediterranean, be it as a whole or in the form of coherent sub-regions such as the emerging Adriatic-Ionian initiatives to address those key areas where synergies, partnerships and regional cooperation should be strengthened in order to create sustainable growth in the Mediterranean region;