Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération opérationnelle transfrontalière demeure " (Frans → Engels) :

L'absence ou la sous-utilisation de structures immédiates pour la coopération opérationnelle transfrontalière demeure une faiblesse importante du domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité.

The lack, or underutilisation, of immediate structures for cross-border operational cooperation remains a major weakness in the area of Justice, Freedom and Security.


16. soutient pleinement la priorité que s'est fixée la Commission d'aider les États membres à développer la confiance qu'ils se portent, à exploiter pleinement les outils existants pour le partage d'informations et à favoriser la coopération opérationnelle transfrontalière entre les autorités compétentes; insiste sur l'importance que revêt une telle coopération, en particulier dans les régions frontalières;

16. Fully supports the Commission’s priority of helping Member States to further develop mutual trust, to fully exploit existing tools for information-sharing and to foster cross-border operational cooperation between competent authorities; underlines the importance of such cross-border operational cooperation, in particular in border regions;


16. soutient pleinement la priorité que s'est fixée la Commission d'aider les États membres à développer la confiance qu'ils se portent, à exploiter pleinement les outils existants pour le partage d'informations et à favoriser la coopération opérationnelle transfrontalière entre les autorités compétentes; insiste sur l'importance que revêt une telle coopération, en particulier dans les régions frontalières;

16. Fully supports the Commission’s priority of helping Member States to further develop mutual trust, to fully exploit existing tools for information-sharing and to foster cross-border operational cooperation between competent authorities; underlines the importance of such cross-border operational cooperation, in particular in border regions;


16. soutient pleinement la priorité que s'est fixée la Commission d'aider les États membres à développer la confiance qu'ils se portent, à exploiter pleinement les outils existants pour le partage d'informations et à favoriser la coopération opérationnelle transfrontalière entre les autorités compétentes; insiste sur l'importance que revêt une telle coopération, en particulier dans les régions frontalières;

16. Fully supports the Commission’s priority of helping Member States to further develop mutual trust, to fully exploit existing tools for information-sharing and to foster cross-border operational cooperation between competent authorities; underlines the importance of such cross-border operational cooperation, in particular in border regions;


13. soutient pleinement la priorité que s'est fixée la Commission d'aider les États membres à développer la confiance qu'ils se portent, à exploiter pleinement les outils existants pour le partage d'informations et à favoriser la coopération opérationnelle transfrontalière entre les autorités compétentes; insiste sur l'importance que revêt une telle coopération, en particulier dans les régions frontalières;

13. Fully supports the Commission’s priority to help Member States to further develop mutual trust, fully exploit existing tools for information-sharing and foster cross-border operational cooperation between competent authorities; underlines the importance of such cross-border operational cooperation, in particular in border regions;


16. relève, en outre, que les citoyens de l'Union rencontrent toujours des obstacles au sein du marché intérieur, notamment dans l'exercice de leur droit à la libre circulation en tant que personnes, en tant que prestataires et consommateurs de biens et de services et en tant que travailleurs, comme c'est le cas, par exemple, des travailleurs roumains et bulgares, qui demeurent confrontés à des restrictions sur le marché du travail dans certains États membres; signale, en particulier, que la coopération judiciaire transfro ...[+++]

16. Notes, in addition, that citizens in the European Union continue to face barriers within the internal market, notably while exercising their freedom of movement as individuals, as providers and consumers of goods and services and as workers, such as, for instance, in the case of Romanian and Bulgarian workers who continue to face restrictions on the labour market in some Member States; signals, in particular, that cross-border judicial cooperation and effectiveness remains an area of primary concern; concludes, overall, that strengthened cross-border cooperation and harmonisation provides marked benefits for the protection of citiz ...[+++]


L'Union devrait promouvoir, notamment par des programmes de financement, des projets pilotes de coopération régionale transfrontalière consacrés à des activités opérationnelles communes et/ou à des évaluations transfrontalières des risques, tels que des centres communs de police et de douane.

Pilot projects in cross-border regional cooperation dealing with joint operational activities and/or cross-border risk assessments, such as Joint Police and Customs Centres, should be promoted by the Union, inter alia, through financing programmes.


Les décisions relatives à la coopération opérationnelle (à titre d'exemple: intervention d'un État membre sur le territoire d'un autre État membre) demeurent soumises à l'unanimité

Decisions on operational cooperation (e.g. operation by one Member State in the territory of another) remain subject to unanimity.


Les décisions relatives à la coopération opérationnelle (à titre d'exemple: intervention d'un État membre sur le territoire d'un autre État membre) demeurent soumises à l'unanimité

Decisions on operational cooperation (e.g. operation by one Member State in the territory of another) remain subject to unanimity.


En effet, même si les décisions concernant la coopération opérationnelle et celles relatives à l'intervention d'un État membre sur le territoire d'un autre État membre demeurent soumises à l'unanimité, les décisions qui ont trait au cadre et aux mécanismes de coopération (comme Europol) seraient prises à la majorité qualifiée et en co-décision.

Whilst decisions on operational cooperation and decisions on operation by one Member State in the territory of another would remain subject to unanimity, decisions relating to the framework and mechanisms for cooperation (e.g. Europol) would be taken by qualified majority and co-decision.


w