Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
EUROJUST
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Eurojust
Eurojust
Groupe Coopération judiciaire civile
Groupe coopération judiciaire
Groupe de travail coopération judiciaire
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Unité de coopération judiciaire de l'Union européenne

Traduction de «coopération judiciaire surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

judicial cooperation in criminal matters in the EU [ European Judicial Network in criminal matters | judicial cooperation in criminal matters | mutual assistance in criminal matters ]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

judicial cooperation in civil matters in the EU [ European Judicial Network in civil and commercial matters ]


Groupe coopération judiciaire | Groupe de travail coopération judiciaire

Judicial Cooperation Working Group | Working Party on Cooperation in the field of law


Agence de l’Union européenne pour la coopération judiciaire en matière pénale | Agence européenne de coopération judiciaire en matière pénale | Eurojust [Abbr.]

European Union Agency for Criminal Justice Cooperation | Eurojust [Abbr.]


groupe Coopération judiciaire civile

Working Party on juridicial cooperation in civil matters




unité de coopération judiciaire de l'Union européenne [ Eurojust (1) | EUROJUST (2) ]

European Union's Judicial Cooperation Unit [ Eurojust ]


coopération judiciaire

cooperation between the judicial authorities


Table ronde sur la coopération juridique/judiciaire

CIDA Legal/Judicial Roundtable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela s'explique essentiellement par les progrès insuffisants accomplis dans des domaines relevant surtout du troisième pilier, tels que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci, la coopération policière et douanière, la gestion des crises dans l'UE et la coopération judiciaire en matière pénale.

This is mainly due to insufficient progress in areas mainly related to the Third Pillar, such as prevention of and fight against organised crime, police and customs cooperation, management of crisis within the EU and judicial cooperation in criminal matters.


6. Le degré de réalisation a surtout été insuffisant dans les domaines suivants: la coopération policière et douanière, la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci ainsi que la coopération judiciaire en matière pénale.

6. An insufficient level of achievement happened primarily in the following areas: police and customs cooperation, prevention of and fight against organised crime and judicial cooperation in criminal matters.


7. Un degré de réalisation satisfaisant a surtout été observé dans les domaines suivants: politique dans le domaine des migrations et des frontières, terrorisme, instauration d’un climat de confiance et accroissement de la confiance mutuelle, et coopération judiciaire en matière civile.

7. A satisfactory level of achievement occurred mainly in the following areas: Migration and Border Policy, Terrorism, Confidence Building and Mutual Trust and Judicial Cooperation in Civil Matters.


7. Un degré de réalisation satisfaisant a surtout été observé dans les domaines suivants: politique dans le domaine des migrations et des frontières, terrorisme, instauration d’un climat de confiance et accroissement de la confiance mutuelle, et coopération judiciaire en matière civile.

7. A satisfactory level of achievement occurred mainly in the following areas: Migration and Border Policy, Terrorism, Confidence Building and Mutual Trust and Judicial Cooperation in Civil Matters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela s'explique essentiellement par les progrès insuffisants accomplis dans des domaines relevant surtout du troisième pilier, tels que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci, la coopération policière et douanière, la gestion des crises dans l'UE et la coopération judiciaire en matière pénale.

This is mainly due to insufficient progress in areas mainly related to the Third Pillar, such as prevention of and fight against organised crime, police and customs cooperation, management of crisis within the EU and judicial cooperation in criminal matters.


6. Le degré de réalisation a surtout été insuffisant dans les domaines suivants: la coopération policière et douanière, la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci ainsi que la coopération judiciaire en matière pénale.

6. An insufficient level of achievement happened primarily in the following areas: police and customs cooperation, prevention of and fight against organised crime and judicial cooperation in criminal matters.


Nous devons garantir que la coopération judiciaire, surtout l'entraide judiciaire avec les pays tiers, prenne en considération le besoin de consolider les preuves nécessaires à l'action pénale adéquate.

We need to guarantee that judicial cooperation, above all mutual legal assistance with third countries, takes into consideration the need to consolidate the evidence needed for adequate criminal prosecution.


Elle doit maintenant concentrer ses efforts sur l'achèvement de l'alignement législatif, surtout en ce qui concerne la migration, le blanchiment des capitaux, la protection des intérêts financiers des Communautés européennes et la coopération judiciaire, ainsi que sur la mise en oeuvre de son plan d'action Schengen, qui est de grande qualité.

Latvia's efforts need now to focus on completion of legislative alignment, especially on migration, money laundering, and protection of the financial interests of the European Communities and judicial co-operation and implementation of the high quality Schengen Action Plan.


Il est juste de dire que par rapport à la coopération policière, cette coopération judiciaire a commencé bien tard, surtout compte tenu des proportions énormes prises par la criminalité organisée et transfrontalière, qui appelle une action rapide, commune et concertée.

Her criticism that, considering the development of police cooperation, the issue of judicial cooperation should have been tackled earlier on is fair, particularly bearing in mind the enormous scale that organised and cross-border crime have reached and that this requires rapid, joint, concerted action.


* dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, la nécessité générale de renforcer le système judiciaire, la nécessité de renforcer la gestion des frontières, surtout aux futures frontières extérieures de l'UE, et de se préparer à participer au système d'information de Schengen, ainsi que la nécessité d'assurer une meilleure coopération de tous les acteurs pour lutter contre le crime organisé;

* in the field of justice and home affairs, the overall need to strengthen the judicial system, the need to strengthen border management, most urgently at future EU external borders, and to prepare for the participation in the Schengen information system, as well as the need to ensure better co-operation of all actors to fight organised crime;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération judiciaire surtout ->

Date index: 2024-12-21
w