Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «coopèrent depuis longtemps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre les contributions obligatoires qu'elle verse régulièrement, l'UE est la principale source de contributions volontaires de la FAO et les deux organisations coopèrent depuis longtemps sur un vaste éventail de sujets.

The EU is the largest source of voluntary contributions to FAO beyond its regularly assessed dues, and the two organizations have a long history of cooperation on a range of issues.


Par ses actions de coopération au développement, l'UE apporte depuis longtemps son soutien aux pays africains dans un grand nombre de domaines (gouvernance, paix, sécurité, énergie, éducation, commerce, croissance économique et création d'emplois, agriculture durable, infrastructures, santé et migration), ce qui a permis d'obtenir des avancées positives, notamment en ce qui concerne les objectifs du Millénaire pour le développement.

Through its long-standing development cooperation, the EU has assisted African countries in a number of different sectors (governance, peace, security, energy, education, trade, economic growth and job creation, sustainable agriculture, infrastructure, health, and migration) and positive results have been achieved, especially regarding the Millennium Development Goals.


Les délégations de l’UE organisent régulièrement des activités de diplomatie culturelle, et l’UE a inscrit depuis longtemps la culture et le patrimoine au menu de ses actions en matière de coopération au développement (restauration des manuscrits de Tombouctou au Mali, par exemple).

EU delegations regularly organise cultural diplomacy activities and EU development cooperation has long included culture and heritage in its actions (for example, to restore the Timbuktu manuscripts in Mali).


La Commission coopère depuis longtemps, dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, avec le Japon et les États-Unis, et elle envisage d'étendre cette coopération au Canada, à la Chine, et éventuellement à d'autres économies émergentes.

The Commission has also a long standing cooperation in the field of employment and social affairs with Japan and the US and will envisage to extending this to Canada as well as China and possibly to other emerging economies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE et ses partenaires de la région organisés au sein de l’Agence des pêches du Forum des îles du Pacifique entretiennent depuis longtemps une coopération couronnée de succès dans le cadre des organisations régionales de gestion, telles que la Commission de la pêche pour le Pacifique occidental et central.

The EU and partners from the region organised in the Pacific Islands Forum Fisheries Agency have a longstanding successful cooperation in regional management organisations, such as the Western Central Pacific Fisheries Convention.


Certains organismes travaillaient depuis longtemps dans leur domaine ou secteur d'activité, tandis que d'autres participaient pour la première fois à un projet de coopération au niveau de l'UE.

Some of the organisations had been working for long time in their field/policy area, while for some others this was the first time they had been involved in a collaborative project at EU level.


La Commission continuera à collaborer activement avec les agences des Nations Unies - OMS et OIT - qui ont un rôle semblable à jouer pour améliorer le niveau de protection de la santé et de la sécurité des travailleurs et avec lesquelles la Commission entretient depuis longtemps une fructueuse coopération.

The Commission will continue its active collaboration with the agencies of the United Nations -- the WHO and the ILO -- which have a similar role to play in improving the level of protection of workers' health and safety, and with whom the Commission has long enjoyed a fruitful cooperation.


Les coopératives, mutuelles et associations, en tant qu'organisations fondées autour d'un groupe de membres, savent depuis longtemps allier viabilité économique et responsabilité sociale.

Co-operatives, mutuals and associations as membership-led organisations have a long tradition in combining economic viability with social responsibility.


Les coopératives, mutuelles et associations, en tant qu'organisations fondées autour d'un groupe de membres, savent depuis longtemps allier viabilité économique et responsabilité sociale.

Co-operatives, mutuals and associations as membership-led organisations have a long tradition in combining economic viability with social responsibility.


Entre 1994 et 1998, environ 20 % des ressources disponibles au titre de la coopération entre le Mercosur et le Chili ont été consacrées au soutien d'actions menées par les ONG, sans oublier l'important travail de coopération mené à bien depuis longtemps par d'autres organisations sociales européennes, en particulier syndicales.

Almost 20 % of total cooperation with MERCOSUR and Chile during the period 1994 to 1998 was earmarked for supporting activities by NGOs, without forgetting the important cooperation work carried out for some time now by other European social organisations, especially trade unions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopèrent depuis longtemps ->

Date index: 2022-01-16
w