Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Vertaling van "cooper et moi-même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graham Cooper et moi-même sommes ravis d'avoir l'occasion de vous parler brièvement aujourd'hui.

Graham Cooper and I are delighted to have the opportunity to speak to you briefly today.


Lors de sa réunion du 1 avril 2015, la commission des budgets a exprimé son accord sur les points susmentionnés et a donc décidé à l'unanimité de recommander que le rapporteur au fond pose la question de la compatibilité financière de la proposition à la Commission et au Conseil et assure le suivi en la matière au cours des négociations en étroite coopération avec moi-même, en ma qualité de rapporteur pour avis de la commission des budgets.

At its meeting of 1 April 2015, the Committee on Budgets agreed on the above points and accordingly decided unanimously to recommend that the lead rapporteur raise the question of the proposal's financial compatibility with the Commission and the Council and follow up on these matters during the negotiations in close cooperation with myself, as the Committee on Budget's rapporteur for opinion.


M. Chris O'Toole: Mais ce que vous aurez, si Ian et moi-même fondons une coopérative de crédit un jour, ensemble ou avec les gérants d'autres coopératives de crédit, c'est quelqu'un qui dira: «Regardez, il y a là-bas un créneau.

Mr. Chris O'Toole: But what you will get, if Ian and I own a credit union down the road, or with the managers or directors of a credit union down the road, is someone saying: “Hey, we see a niche market in there.


Je tiens particulièrement à remercier M. Stenmarck pour sa coopération avec moi-même sur les budgets des autres institutions et, principalement, sur la mise en œuvre de l'exercice d'effort initial soutenu.

I would particularly like to thank Mr Stenmarck for his cooperation in working with me on the other institutions' budgets and, crucially, the implementation of the front-loading exercise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission du développement et de la coopération et moi-même avons averti ECHO et la Commission maintes et maintes fois qu'il fallait faire quelque chose à ce sujet.

The Committee on Development and Cooperation and myself have time and time again warned ECHO and the Commission that something should be done about this.


Pour le reste, tant la commission que moi-même estimons que la coopération communautaire devrait être imposée de façon parfois plus contraignante, sans préjudice de la marge de manœuvre des juges nationaux, et peut-être faudrait-il même la respecter plus que ce n’est le cas dans la proposition de la Commission.

For the rest, and on behalf of all of us, I believe that Community cooperation should be imposed in a more stringent manner at times, whilst maintaining respect for the national courts’ own boundaries, maybe even somewhat more respect than has already been shown in the Commission proposal.


Dans les démarches que j'avais moi-même entreprises tant auprès du Président en exercice du Conseil, Monsieur le ministre Michel, qu'auprès de M. Javier Solana, j'avais souligné avec gravité et solennité qu'il est inadmissible qu'un pays avec lequel l'Union européenne a signé des accords de coopération le 29 avril 1997 puisse retenir pendant quatorze jours un député européen ainsi que trois autres citoyens de l'Union européenne et un citoyen russe, au mépris du respect le plus élémentaire des droits de l'homme et des obligations découlant de l'accord de coopération.

I, myself, took several diplomatic steps, and was at pains to stress to both the President-in-Office of the Council, Mr Michel, and Mr Javier Solana that it is unacceptable for a country, which signed cooperation agreements with the European Union on 29 April 1997, to detain a Member of the European Parliament, along with three other EU citizens and a Russian national, for a 14-day period, with total disregard for human rights and the obligations arising from the cooperation agreement.


Il l'a fait, ainsi que moi-même mais aussi plus que moi-même, en concertation avec le Parlement, notamment avec Giorgio Napolitano et sa commission, avec les deux rapporteurs MM. Leinen et Dimitrakopoulos, et bien sûr, avec les Honorables Parlementaires MM. Brok et Tsatsos dont l'engagement a été total.

In this he collaborated, as I did, but more than I did, with Parliament more specifically with Giorgio Napolitano and his committee, with rapporteurs Mr Leinen and Mr Dimitrakopoulos, and of course with Mr Brok and Mr Tsatsos, whose commitment was exemplary.


La Commission européenne et moi-même œuvrerons résolument dans cette optique, dans le cadre de l'accord de partenariat et de coopération, pour renforcer davantage encore nos relations bilatérales et discuter des questions d'intérêt commun.

The European Commission, as well as me personally, will be deeply engaged to work in this perspective within the framework of the Partnership and co-operation Agreement in order to further strengthen our bilateral relations and to discuss issues of common interest.


Le président Ahtasaari et moi-même avons signé la charte pour l'Union européenne et je constate avec plaisir qu'elle reprend la plate-forme de coopération en matière de sécurité proposée par l'UE.

President Ahtasaari and I signed the Charter on behalf of the European Union, and I am glad to say it enshrines the Platform for Co-operative Security proposed by the EU.




Anderen hebben gezocht naar : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     cooper et moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cooper et moi-même ->

Date index: 2024-05-28
w