Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caucus
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion fermée
Réunion internationale
Réunion ouverte
Réunion sans ordre du jour strict et précis
Réunion secrète
Réunion à composition non limitée
Réunion à huis clos
Réunion à participation non limitée
Sommet

Traduction de «convoquerai une réunion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion à composition non limitée | réunion à participation non limitée | réunion ouverte | réunion sans ordre du jour strict et précis

open-ended meeting




compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing


caucus | réunion à huis clos | réunion fermée | réunion secrète

caucus


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports




réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]




organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


présider une réunion

meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès que nous pourrons être saisis d'un projet de loi, je convoquerai une réunion et nous pourrons immédiatement y travailler.

As soon as I can get a bill here I call a meeting and we get to work right away on it.


Dans cette législation européenne, il y a surtout la directive européenne de 2004 qui garantit l’octroi d’un permis de séjour, comme quelqu’un l’a demandé il y a peu, et, vous le savez, les États membres ont jusqu’au 6 août pour transposer cette directive. Heureusement, certains États membres l’ont déjà fait mais, afin d’encourager un peu ceux qui ne l’auraient pas fait d’ici le printemps - autrement dit, bien avant le mois d’août - je convoquerai une réunion technique avec les représentants de tous les États membres afin de comprendre les problèmes qui les ont empêchés, jusque-là, de transposer cette directive dans leur législation nati ...[+++]

In the aforementioned European legislation, it is specifically the European directive of 2004 that guarantees the granting of residence permits, as someone requested a short while ago, and you are aware that the Member States can transpose the European directive until 6 August 2006: fortunately some Member States have already done so and, in order to give a little encouragement to the Member States that have not done so by spring, in other words much earlier than August, I shall convene a technical meeting with the representatives of all of the Member States in order to understand which problems have, to date, prevented the transposition ...[+++]


Je compte envoyer une lettre à tous les sénateurs afin de voir s'ils sont intéressés. Si c'est le cas, je convoquerai une réunion des sénateurs intéressés avant la relâche d'avril, de manière à déterminer la meilleure façon de faire.

It is my intention to send a letter to all senators to gauge their interest and, if there is any interest, to call a meeting of interested members of the Senate before the April break in order to determine the best way to proceed.


Si le comité tient absolument à disposer de deux pleines heures, alors je convoquerai une réunion du comité directeur immédiatement après.

If it's the committee's wish to go the full two hours, then I would call a steering committee meeting immediately thereafter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il le faut, je convoquerai une réunion pour le vendredi matin mais pour le moment, je crois, après avoir demandé l'avis des gens, qu'ils préfèrent qu'on s'en tienne à trois réunions du lundi au jeudi et je m'efforce d'y parvenir.

If we have to, I'll go to a Friday morning, but right now, I think, as I canvass people, the preference is to go with three meetings on Monday to Thursday, and I'm trying to accommodate that.


Je convoquerai par conséquent une réunion avec les coordinateurs afin que ceux-ci m’octroient la permission de retirer ces 580 000 euros d’une ligne afin d’éviter un dépassement de la marge.

I would therefore request a meeting with the coordinators so that they may give me a mandate to reduce this EUR 580 000 in some line and thereby prevent the margin from being exceeded.


- Mesdames et Messieurs, la présidence estime essentiel de suspendre la séance et de demander aux groupes politiques de se réunir. Je convoquerai toutefois la Conférence des présidents avant de reprendre la séance plénière et après les réunions des groupes politiques.

Ladies and gentlemen, the Presidency considers it essential to suspend the sitting and ask the political groups to meet, but before resuming the plenary sitting and following the meetings of the political groups, I shall call the Conference of Presidents.


La présidente: Dès que les noms des candidats auront été retenus, je convoquerai une réunion du comité ou organiserai une conférence téléphonique.

The Chair: As soon as the names are decided, I will call a committee meeting or arrange a conference call.


w