Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer des témoins
Convoquer une session
Convoquer une session conjointe
Député
Parlementaire
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénateurs
Sénateurs d'Ottawa
Sénatrice

Traduction de «convoquant les sénateurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sénateurs d'Ottawa [ Sénateurs ]

Ottawa Senators [ Senators ]


Loi sur les consultations concernant la nomination des sénateurs [ Loi prévoyant la consultation des électeurs en ce qui touche leurs choix concernant la nomination des sénateurs ]

Senate Appointment Consultations Act [ An Act to provide for consultations with electors on their preferences for appointments to the Senate ]


Commission d'étude des indemnités des parlementaires (1998) [ Commission chargée d'étudier les indemnités des parlementaires | Commission chargée d'étudier les traitements et indemnités des députés et des sénateurs | Commission chargée d'étudier les traitements des députés et des sénateurs ]

Commission to Review Allowances of Members of Parliament [ Commission to Review Salaries and Allowances of Members of Parliament and Senators | Commission to Review Salaries of Members of Parliament and Senators ]


convoquer une session conjointe

to convene a joint meeting




appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator for Schools, Youth and Vocational Training, Hamburg


parlementaire [ député | sénateur ]

Member of Parliament


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité a convenu, à sa dernière réunion, d'examiner le dossier en deux étapes. Nous vous avons d'abord convoqué pour que vous nous donniez une idée générale de la situation; puis, si nous le jugeons utile, nous allons convoquer le sénateur pour lui poser des questions précises sur ce qu'il détenait et quand, et quel contrôle il peut exercer sur les activités de son entreprise.

We've chosen to do this in two steps, as I understand, by agreement at the last committee: we would call you in now and get this general overview; then, if we see fit, we'll even call the senator in and ask some specific questions about what he held, and when, and what direction or control he may have over the operations of this business, etc.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, comme nous avons épuisé l'ordre du jour et le Feuilleton des avis, êtes-vous d'accord pour que le Sénat s'ajourne à loisir et reprenne sa séance à environ 17 h 25 afin de convoquer les sénateurs et de tenir le vote par appel nominal sur l'amendement du sénateur Oliver au projet de loi S-31?

The Hon. the Speaker: Honourable senators, as we have now completed the Orders of the Day and our Notice Paper, is it agreed that this sitting be adjourned during pleasure, to reassemble at approximately 5:25 p.m. for the purpose of resuming the sitting, calling in the senators and completing the recorded vote on the amendment of Senator Oliver to Bill S-31?


Le timbre commencera à retentir à 16 h 45 convoquant les sénateurs à la salle du Sénat, et il y aura un vote oral à 17 heures en commençant par l'amendement proposé par le sénateur Beaudoin.

The bells will begin to ring at 4:45 calling senators to the chamber, and there will be a voice vote at 5:00 p.m., beginning with the amendment proposed by Senator Beaudoin.


Le sénateur Carstairs: Je propose que le vote soit reporté immédiatement après l'autre vote, de sorte que nous n'ayons pas à convoquer les sénateurs à plusieurs reprises.

Senator Carstairs: I suggest the vote be deferred to immediately after the other vote so we do not have to call senators back to the chamber several times.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le timbre continuera ensuite de sonner après le vote et cessera au bout de l'heure prévue pour convoquer les sénateurs au vote sur la motion proposée par l'honorable sénateur Nolin.

Then the bells will continue to ring after that vote is finished to conclude the hour allocated for his vote on the proposed motion of Honourable Senator Nolin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convoquant les sénateurs ->

Date index: 2022-10-02
w