Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article documentaire
Convivialité
Convivialité
Convivialité de l’application
Convivialité du logiciel
Créer des documents au format numérique
Document d'information
Document d'information générale
Document de base
Document de référence
Ergonomie de l’application
Facilité d'emploi
Facilité d'emploi
Facilité d'utilisation
Facilité d'utilisation
L'apparence et la convivialité
L'apparence et le comportement
L'aspect et la convivialité
L'aspect et le comportement
Notice documentaire
Simplicité d'utilisation
Usabilité
Utilisabilité
Utilisabilité
Utilisabilité de l’application

Traduction de «convivialité du document » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ergonomie de l’application | utilisabilité de l’application | convivialité de l’application | convivialité du logiciel

application usability | software usability


l'aspect et la convivialité | l'apparence et la convivialité | l'aspect et le comportement | l'apparence et le comportement

look and feel | look-and-feel








convivialité | facilité d'emploi | facilité d'utilisation | utilisabilité

user friendliness | usability


convivialité (1) | facilité d'utilisation (2) | simplicité d'utilisation (3) | facilité d'emploi (4) | usabilité (5) | utilisabilité (6)

usability | user friendliness 


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

digitise documents | scan documents


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

comply documentation with standards | develop documentation in accordance with legal requirements


article documentaire | document de base | document de référence | document d'information | document d'information générale | notice documentaire

background paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meilleurs registres, une plus grande convivialité et accessibilité, une diffusion active et une publication plus rapide des documents sont des exemples de ce que je souhaite aborder dans ce plan d’action et, bien sûr, de ce dont je souhaite continuer à discuter avec les autres institutions européennes.

Improved registers, greater user-friendliness and accessibility, active dissemination, and quicker publishing of documents are some examples of what I want to address in this action plan and, of course, continue to discuss with the other EU institutions.


Nous devons faire preuve d’ouverture en ce qui concerne la transparence et penser également aux initiatives que nous pouvons entreprendre en dehors de la législation officielle, comme pour les registres améliorés, l’amélioration de la convivialité et l’accessibilité, la diffusion active et la publication plus rapide des documents.

We need to be open about transparency and think also what we can do proactively outside the formal legislation, such as on improved registers, on greater user-friendliness and accessibility, active dissemination and quicker publication of documents.


Je pourrais, bien sûr, mentionner que j’ai rendu le registre de ma propre correspondance directement accessible sur l’internet, et je pourrais mentionner d’autres exemples de ce que nous pouvons faire de manière proactive en dehors de la législation formelle, comme de meilleurs registres, une plus grande convivialité et accessibilité, une diffusion active et une publication plus rapide des documents.

I could, of course, mention that I have made the register of my own correspondence directly accessible on the web, and I could mention other examples of what can be done proactively outside the formal legislation, such as improved registers, greater user-friendliness and accessibility, active dissemination and quicker publishing of documents.


En général, tant les organismes de formation que les stagiaires ont accueilli positivement «l'Europass-Formation», tout en estimant que la convivialité du document en lui-même pourrait être améliorée.

In general, both training bodies and trainees welcomed "Europass Training", though they thought the document itself could be made more user-friendly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En général, tant les organismes de formation que les stagiaires ont accueilli positivement «l'Europass-Formation», tout en estimant que la convivialité du document en lui-même pourrait être améliorée.

In general, both training bodies and trainees welcomed "Europass Training", though they thought the document itself could be made more user-friendly.


w