Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient-il qu’elle vienne » (Français → Anglais) :

Aux fins de la bonne application du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, en ce qui concerne les exigences de marquage des animaux de compagnie des espèces répertoriées à l’annexe I, partie B, qui sont spécifiques à certaines espèces et les mesures sanitaires qui, en fonction des espèces, doivent être prises pour prévenir des maladies ou infections autres que la rage auxqu ...[+++]

In order to ensure the proper application of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of species-specific requirements for the marking of pet animals of the species listed in Part B of Annex I and species-specific preventive health measures against diseases or infections other than rabies affecting the species listed in Annex I, as well as to adopt rules for limiting the number of pet animals of the species listed in Part B of Annex I accompanying their owner during non-commercial movement and to amend Annexes II to IV. It is of particular importance th ...[+++]


De même, il ne peut être soutenu qu’une mesure ne confère pas d’avantage à une entreprise, France Télécom en l’espèce, du simple fait qu’elle vienne compenser un certain désavantage qu’aurait subi cette entreprise dans le passé, contrairement à ce qu’allèguent la République française et France Télécom.

Likewise, it cannot be argued that a measure does not confer an advantage on an undertaking, France Télécom in the present case, through the mere fact that it is in compensation for a certain disadvantage that this undertaking allegedly suffered in the past, contrary to the assertions of the French Republic and France Télécom.


(8) Il convient que la mise en œuvre du programme dans les pays tiers contribue aux objectifs de développement du pays bénéficiaire et soit compatible avec les autres instruments de coopération de l'UE, y compris les objectifs et les priorités des politiques de l'UE concernées, mais aussi qu'elle vienne compléter d'autres instruments de coopération de l'UE tels que les accords de partenariat existants dans le domaine de la pêche ou les programmes de développement et qu'elle soit compatible avec ces derniers.

(8) Implementation of the Programme in third countries should contribute to the development objectives of the beneficiary country and be consistent with other cooperation instruments of the EU, including objectives and priorities of the relevant EU policies, and should also complement other EU cooperation instruments such as the existing fisheries partnership agreements and the development programmes, and be consonant with them.


Faut-il explorer la perspective régionale et convient-il qu’elle vienne ou remplacer ou compléter une perspective bilatérale rationalisée?

Should the regional perspective be explored and either substitute or complement a streamlined bilateral one?


Ce que nous attendons de la Commission, c’est qu’elle présente au Conseil des projets ambitieux – même si on sait d’avance qu’elle ne va pas obtenir raison à 100 %– et qu’elle vienne ensuite pour disposer d’un allié de poids avec le Parlement européen afin de convaincre le Conseil.

Our expectation of the Commission is that it will present ambitious projects to the Council – even if we know in advance that it will not receive 100% support – and that it will subsequently call on the European Parliament, as its influential ally, in order to convince the Council.


Ce que nous attendons de la Commission, c’est qu’elle présente au Conseil des projets ambitieux – même si on sait d’avance qu’elle ne va pas obtenir raison à 100 %– et qu’elle vienne ensuite pour disposer d’un allié de poids avec le Parlement européen afin de convaincre le Conseil.

Our expectation of the Commission is that it will present ambitious projects to the Council – even if we know in advance that it will not receive 100% support – and that it will subsequently call on the European Parliament, as its influential ally, in order to convince the Council.


La piraterie, quelles que soient les eaux dans lesquelles elle se déroule et quels que soient les abris dont bénéficient ses auteurs, est une violation des lois écrites et non écrites de n’importe quel pays. Aussi l’intervention contre la piraterie est-elle justifiée, d’où qu’elle vienne.

Piracy, no matter on which seas it takes place and the safe havens which the perpetrators enjoy, is a violation of the written and unwritten laws of any country and intervention against this is justified, regardless of where it comes from.


J’espère que les mesures annoncées à présent par la Commission ne s’avéreront pas trop tardives et, surtout, qu’elles ne sont qu’une première étape en direction d’une protection de notre industrie, conformément aux règles de l’OMC, contre toute concurrence déloyale, d’où qu’elle vienne.

I hope that the measures now announced by the Commission will not prove to be too late in the day, and, above all, that they are merely a first step towards protecting our industry, in a manner acceptable to the WTO against unfair competition, from wherever that may come.


On abaisse la masse de chute jusqu’à ce qu’elle vienne au contact de la surface et on règle le repère de pénétration à la position zéro.

Lower the impact mass until it contacts the surface and set the penetration marker to the zero position.


Elle devrait pouvoir publier des spécifications d'agrément et des documents d'orientation. Il convient également qu'elle puisse procéder à des constats techniques et délivrer les certificats requis. Elle devrait assister la Commission dans le contrôle de l'application du présent règlement et des règles arrêtées pour sa mise en oeuvre et devrait disposer de l'autorité nécessaire pour s'acquitter de ses missions.

It should be able to issue certification specifications and guidance material and to make technical findings and issue certificates as required and it should assist the Commission in monitoring the application of this Regulation and of its implementing rules and should be given the necessary authority to fulfil its tasks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient-il qu’elle vienne ->

Date index: 2021-01-06
w