Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient également d'étudier » (Français → Anglais) :

[3] La Commission considère que, puisque les déséquilibres sont identifiés à la suite des analyses détaillées figurant dans les bilans approfondis précédents, il convient également d'étudier dûment tous les facteurs pertinents dans un nouveau bilan approfondi avant de conclure qu'un déséquilibre a été corrigé.

[3] The Commission takes the view that, since imbalances are identified after the detailed analyses in the previous IDRs, the conclusion that an imbalance has been overcome should also take place after duly considering all relevant factors in another in-depth review.


Il convient également de noter que pendant la troisième session de la trente-quatrième législature, trois sous-comités (législation sur les institutions financières (séances n 17 et 20), Banque du Canada (séances n 7 et 9) et sécurité nationale (séances n 2, 5, 6, 8, 10 et 14)) ont étudié des nominations par décret.

It should also be noted that during the Third Session of the Thirty-Fourth Parliament, three subcommittees (those on Legislation on Financial Institutions (Meeting Nos. 17 and 20), on Bank of Canada (Meeting Nos. 7 and 9), and on National Security (Meeting Nos. 2, 5, 6, 8, 10 and 14)) studied order-in-council appointments.


123. invite la Commission à étudier, dans le cadre de la révision du règlement financier, l'effet de persuasion ou de dissuasion des déclarations de gestion nationales, ainsi que les avantages et progrès qu'elles pourraient apporter en termes de bonne gestion financière; est d'avis qu'il convient également de tenir compte du fait qu'au cours de la période 2007-2013, les systèmes de gestion et de contrôle ont fait l'objet de modifications importantes, et qu'il est donc nécessaire d'évaluer les résultats ainsi obte ...[+++]

123. Invites the Commission, in connection with the revision of the Financial Regulation, to look into the effectiveness of NMDs as incentives and/or deterrents and the advantages and improvements they could bring in terms of sound financial management; considers that account should also be taken of the fact that for the period 2007-2013 major changes have been made to management and control systems and that the results produced need to be assessed with a view to making further improvements; takes the view that the introduction of t ...[+++]


120. invite la Commission à étudier, dans le cadre de la révision du règlement financier, l'effet de persuasion ou de dissuasion des déclarations de gestion nationales, ainsi que les avantages et progrès qu'elles pourraient apporter en termes de bonne gestion financière; est d'avis qu'il convient également de tenir compte du fait qu'au cours de la période 2007-2013, les systèmes de gestion et de contrôle ont fait l'objet de modifications importantes, et qu'il est donc nécessaire d'évaluer les résultats ainsi obte ...[+++]

120. Invites the Commission, in connection with the revision of the Financial Regulation, to look into the effectiveness of NMDs as incentives and/or deterrents and the advantages and improvements they could bring in terms of sound financial management; considers that account should also be taken of the fact that for the period 2007-2013 major changes have been made to management and control systems and that the results produced need to be assessed with a view to making further improvements; takes the view that the introduction of t ...[+++]


(5 quater) Il convient également d'étudier les comportements des producteurs, plusieurs États membres connaissant une situation de sous-réalisation importante des quotas.

(5c) Producers" behaviour should also be examined, as quotas in some EU Member States are significantly under-used .


5. souligne qu'il doit être possible de recourir à des services financiers au-delà des frontières; demande, à ce propos, que les derniers obstacles, par exemple dans le domaine de la banque au détail ou des assurances, soient levés; estime qu'il faudrait accorder plus d'attention à s'assurer de fait que tous les États membres mettent effectivement en œuvre la législation existante en matière financière de manière à garantir un jeu égal; considère, même si les arrangements à la Lamfalussy se révèlent satisfaisants, qu'il convient d'étudier d'autres mesures de complément, comme une consultation ...[+++]

5. Stresses the need to be able to use financial products across borders; in that respect, requests that any remaining barriers, for example in the retail banking or insurance sectors, be removed; considers that there should be greater focus on ensuring that existing financial sector legislation is effectively implemented in the Member States in order to create a level playing field; although the Lamfalussy arrangements are working well, considers that further measures, such as greater consultation and appropriate mechanisms for a speedier resolution of dispu ...[+++]


En outre, votre rapporteur estime qu'il convient d'étudier également les carburants de substitution, en particulier les biocarburants, la nécessité éventuelle de définir des spécifications quant à la qualité des carburants, les différents paramètres concernant la qualité des carburants conventionnels, qui ne sont pas aujourd'hui modifiés, ainsi que les avantages procurés, en termes d'émissions, par l'amélioration des paramètres du carburant, y compris la tendance à la formation de dépôt, la propreté du carburant, la teneur totale en aromatiques, la lubrifiance, le phosphore, ...[+++]

The rapporteur also includes the need to further study: alternative fuels including bio-fuels, and the possible need to set fuel quality specifications, the different fuel quality parameters for conventional fuels not currently amended, and the emission benefits provided by the improvement of environmental fuel parameters, including deposit-forming tendency, fuel cleanliness, total aromatics, lubricity, phosphorus, silicon, and metallic additives in petrol and diesel fuels, stressing that Directive 98/70/EC is the right place for reviewing these issues in the context of the 2005 revision.


8. Le Conseil considère que la coopération devrait être développée dans des domaines tels que la science et la technologie, les douanes et l'évaluation de la conformité des produits ; il considère également qu'il convient d'étudier, entre autres, les possibilités de coopération dans les domaines de l'énergie, de la coopération industrielle et de l'environnement, y compris les problèmes écologiques mondiaux.

8. The Council considers that co-operation should be developed in such areas as science and technology, customs and product conformity assessment; it also considers that the possibility of co-operation should be explored, inter alia, in the fields of energy, industrial co-operation and environment, including global environmental issues.


Il convient également d'étudier la possibilité de transférer ou d'échanger les surplus de sang ou de plasma entre les Etats membres, ce qui favoriserait l'objectif de l'autosuffisance de la Communauté.

The possibility of transferring or exchanging surplus blood or plasma among Member States which would promote the goal of Community self-sufficiency also needed to be looked at.


Cette simulation s’adresse aux étudiants du cours économique avancé, mais convient également à des classes de politique.

This simulation is designed for senior economics students, though is applicable to politics classes as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient également d'étudier ->

Date index: 2021-01-04
w