Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Convient pour un régime pauvre en sodium
Convient à une alimentation pauvre en sodium
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt que
Plutôt rouge que mort
Statut juridique
Stress

Vertaling van "convient plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


convient à une alimentation pauvre en sodium (1) | convient pour un régime pauvre en sodium (2)

suitable for a low-sodium diet


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. souligne qu'il n'y a actuellement pas de raison de remanier la directive mais qu'il convient plutôt de veiller à sa transposition et à son application correctes;

23. Emphasises that at present there is no need to revise the Directive, but that instead priority should be given to ensuring that it is correctly transposed and enforced;


Concernant ces questions telles que la séparation structurelle, la transparence, l’examen et la cessation de certaines activités, le Royaume-Uni souhaite souligner que de telles mesures sont de nature réglementaire et devraient être abordées avec l’organisme de réglementation national et dans l’enceinte qui convient, plutôt que dans le cadre d’une procédure d’aide d’État.

With regards to those issues, such as structural separation, transparency, review and cessation of certain activities, the United Kingdom is keen to stress that such measures are of a regulatory nature and should be raised in the appropriate forum with the national regulator rather than the context of State aid proceedings.


52. souligne que l'organisation des SSIG dans les États membres est le résultat d'un processus historique et de traditions culturelles diverses, et qu'il n'est ni possible ni souhaitable d'imposer un modèle européen "taille unique", mais qu'il convient plutôt d'adopter une approche souple, qui, compte tenu du principe de subsidiarité, respecte le droit à l'autonomie des collectivités territoriales régionales et locales et réserve aux États membres une marge suffisante pour des évolutions spécifiques conformes aux diverses modalités d'organisation utilisées;

52. Stresses that the organisation of SSGI in the Member States has come about through a process of historical development and is the outcome of different cultural traditions, so that it is neither possible nor desirable to create a one-size-fits-all European model, and instead a flexible approach should be adopted, which, while respecting the principle of subsidiarity, must have due regard for regional and local authorities’ right to local self-government and allow sufficient scope for specific developments in accordance with the differing organisational forms employed in the Member States;


Lorsque le nombre d'exportateurs concernés est particulièrement élevé, il convient plutôt de n'adresser le texte intégral de la plainte écrite qu'aux autorités du pays exportateur ou à l'association professionnelle concernée.

Where the number of exporters involved is particularly high, the full text of the written complaint may instead be provided only to the authorities of the exporting country or to the relevant trade association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient plutôt de tout mettre en œuvre pour accroître son acceptation par l’ensemble des acteurs, au bénéfice de tout un chacun.

Instead, every effort should be made to improve its acceptance by all actors, for the benefit of all.


22. accueille favorablement la communication de la Commission relative aux migrations circulaires et aux partenariats pour la mobilité entre l'Union européenne et les pays tiers, précitée; convient que les incidences préjudiciables de la fuite des cerveaux doivent être évitées et qu'il convient plutôt de favoriser la circulation des cerveaux;

22. Welcomes the above mentioned communication from the Commission on circular migration and partnerships for mobility between the EU and third countries; agrees that the damaging effects of brain drain must be avoided, and the "brain circulation" instead must be promoted;


22. accueille favorablement la communication de la Commission relative aux migrations circulaires et aux partenariats pour la mobilité entre l'Union européenne et les pays tiers, précitée; convient que les incidences préjudiciables de la fuite des cerveaux doivent être évitées et qu'il convient plutôt de favoriser la circulation des cerveaux;

22. Welcomes the above mentioned communication from the Commission on circular migration and partnerships for mobility between the EU and third countries; agrees that the damaging effects of brain drain must be avoided, and the "brain circulation" instead must be promoted;


En outre, il convient plutôt de s'attacher à l'objectif dans lequel certains transports sont effectués plutôt qu'à la question de savoir si un élément du secteur est soumis ou non à la concurrence.

In addition, it is more important to consider the purpose for which certain transport operations are performed than whether a particular subsector is subject to competitive pressure.


Il convient plutôt de se doter d'une législation-cadre énonçant des principes directeurs, susceptibles de constituer le socle juridique d'un marché financier unique dynamique, ordonné et stable.

Framework legislation that enshrines high-level principles could provide the legal bed-rock for a dynamic, orderly and stable single financial market.


Il convient plutôt de comparer le montant de l'offre et la "valeur normale", telle qu'elle a été définie par l'OMC et acceptée par la Corée dans le cadre des "Agreed Minutes".

Instead, comparison would have to be made between offer price and "normal value" as defined by WTO and accepted by Korea within the "Agreed Minutes".




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     comparativement à     contre     intimité plutôt bonne     plutôt     plutôt rouge que mort     statut juridique     stress     convient plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient plutôt ->

Date index: 2021-02-01
w