Néanmoins, à la lumière de la situation sanitaire mondiale en ce qui concerne l'influenza aviaire, il convient de prolonger les restrictions prévues dans la décision 2005/706/CE pendant une brève période transitoire afin de permettre aux États membres, comme ils l'ont indiqué lors de la réunion du 27 novembre 2006, ainsi qu'à la Commission, en étroite collaboration avec ceux-ci, de parachever cette évaluation et de préparer les mesures à définir.
However, in the light of the current world animal health situation regarding avian influenza, in order to allow the Member States as they indicated at the meeting of 27 November 2006 and the Commission, in close cooperation with the Member States, to finalise this evaluation and to prepare the measures to be laid down, the restrictions provided for in Decision 2005/760/EC should be continued for a short transitional period.