Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement par les paramètres
Compensation d'observations intermédiaires
Compensation des observations indirectes
Dispositif d'observation de bande
Dispositif d'observation de bande à miroirs oscillants
Dispositif d'observation de la bande
Dispositif d'observation de la bande par caméra vidéo
Dispositif d'observation de la bande vidéo
Poste d'observation NBC
Poste d'observation et d'exploration
Réseau d'observation
Réseau d'observation météorologique
Réseau de stations d'observation météorologique
Réseau météorologique
Réseau météorologique d'observation
Satellite d'observation de la terre de pointe
Satellite d'observation télévisuelle à infrarouge
Satellite de pointe d'observation de la Terre
Satellite de pointe d'observation de la planète
Satellite perfectionné d'observation de la planète
Système d'inspection de bande
Système vidéo d'inspection de bande
TIROS

Traduction de «convient d’observer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
satellite d'observation par télévision sensible à l'infrarouge [ TIROS | satellite pour l'observation au moyen de la télévision et des infrarouges | satellite d'observation par télévision et dans l'infrarouge | satellite d'observation en infra-rouge pour télévision | satellite d'observation télévisuelle à infrarouge ]

television infra-red observation satellite [ TIROS | television and infra-red observation satellite ]


réseau météorologique [ réseau d'observation | réseau de stations d'observation météorologique | réseau météorologique d'observation | réseau d'observation météorologique ]

meteorological network [ observational network | observational meteorological network | weather network | observing network | weather observing network | reporting network ]


satellite de pointe d'observation de la Terre [ satellite de pointe d'observation de la planète | satellite d'observation de la terre de pointe | satellite perfectionné d'observation de la planète ]

advanced earth observing satellite [ ADEOS,MIDORI | Advanced Earth Observing Satellite | advanced earth observation satellite ]


dispositif d'observation de la bande | dispositif d'observation de bande | système d'inspection de bande

web viewer | web inspection system


système vidéo d'inspection de bande | dispositif d'observation de la bande vidéo | dispositif d'observation de la bande par caméra vidéo

video web inspection system | video inspection system


dispositif d'observation de la bande à miroirs oscillants | dispositif d'observation de bande à miroirs oscillants

oscillating mirror web viewer


compensation d'observations intermédiaires (1) | compensation des observations indirectes (2) | ajustement par les paramètres (3)

adjustment of intermediate observations (1) | adjustment of observation equations (2)


poste d'observation et d'exploration [ po obs/expl ]

observation post / reconnaissance post [ OP /recce post ]




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d’observer que les deux projets pilotes lancés jusqu’ici dans les nouveaux États indépendants occidentaux et en Tanzanie en sont encore à un stade très précoce de leur mise en œuvre et que toute révision du concept devra tenir compte des conclusions de leur évaluation.

It should be noted that the two pilot Programmes launched so far in the Western Newly Independent States and in Tanzania are still at a very early stage of their implementation and that any future reshaping of the concept will have to be based on the conclusions of their evaluation.


[10] Il convient d'observer que ces conclusions renvoient aux hypothèses émises lors du lancement du programme de démonstration et en confirment la pertinence (la communication COM(95)511 recensait trois hypothèses en matière d'aménagement des zones côtières: 1)l'amélioration de la concertation est la pierre angulaire du développement durable, 2)la concertation doit se nourrir d'informations appropriées et 3)il convient d'adopter une série de mécanismes adéquats pour organiser et poursuivre cette concertation).

[10] It should be noted that these conclusions closely reflect and confirm the hypotheses proposed when the Demonstration Programme was launched (COM(95)511 identified three hypotheses related to management of the coastal zones: 1) improved concertation is the basis for sustainable development, 2) concertation must be based on appropriate information, and 3) mechanisms are needed to organise and maintain this concertation).


Afin de répondre au grief tiré du principe susvisé, il convient d’observer que l’interprétation effectuée par le Tribunal dans l’arrêt attaqué, selon laquelle les échanges au sein d’une entreprise ou d’un groupe avec des avocats internes ne bénéficient pas de la confidentialité des communications dans le cadre d’une vérification réalisée par la Commission, n’engendre aucune incertitude juridique quant à la portée de ladite protection.

In answer to the complaint based on the abovementioned principle, it should be observed that the General Court’s interpretation in the judgment under appeal that exchanges within an undertaking or group with in-house lawyers are not covered by legal professional privilege in the context of an investigation carried out by the Commission does not give rise to any legal uncertainty as to the scope of that protection.


À cet égard, il convient d’observer que, lorsqu’une entreprise s’adresse à son avocat interne, elle traite non pas avec un tiers indépendant, mais avec une personne qui fait partie de ses employés nonobstant les éventuels devoirs professionnels résultant de l’inscription au barreau.

In that connection, it must be observed that, when an undertaking seeks advice from its in-house lawyer, it is not dealing with an independent third party, but with one of its employees, notwithstanding any professional obligations resulting from enrolment at a Bar or Law Society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant des règles professionnelles invoquées par les parties requérantes afin de démontrer l’indépendance de M. S., il convient d’observer que, s’il est vrai que les règles d’organisation professionnelle en droit néerlandais évoquées par Akzo et Akcros sont susceptibles de renforcer la position de l’avocat interne au sein de l’entreprise, il n’en demeure pas moins qu’elles ne sont pas aptes à assurer une indépendance comparable à celle d’un avocat externe.

As regards the professional ethical obligations relied on by the appellants in order to demonstrate Mr S’. s independence, it must be observed that, while the rules of professional organisation in Dutch law mentioned by Akzo and Akcros may strengthen the position of an in-house lawyer within the company, the fact remains that they are not able to ensure a degree of independence comparable to that of an external lawyer.


En ce qui concerne le critère 1 de l’article 2, paragraphe 7, point c) du règlement de base, il convient d’observer que le droit chinois des sociétés prévoit que la société, les actionnaires, les dirigeants, les cadres et les cadres supérieurs sont liés par les statuts. Les observations de la société ont donc été rejetées.

With regard to criterion 1 of Article 2(7)(c) of the basic Regulation, it is noted that Chinese Company Law provides that the AoA of companies are binding on the company, shareholders, directors, supervisors and senior management and, therefore, the comments of the company were rejected.


Il convient d'observer que, dans le cadre de ce concept et de cette stratégie, il est vivement recommandé d'héberger les furets en groupes sociaux harmonieux et de taille importante, afin d'augmenter la superficie mise à leur disposition et d'accroître leurs possibilités de socialisation.

It should be noted that within this concept and strategy every encouragement is given to holding ferrets in large and socially harmonious groups both to increase the available floor space and to enhance the socialisation opportunities.


Il convient d'observer deux autres points :

Two further points should be noted:


[10] Il convient d'observer que ces conclusions renvoient aux hypothèses émises lors du lancement du programme de démonstration et en confirment la pertinence (la communication COM(95)511 recensait trois hypothèses en matière d'aménagement des zones côtières: 1)l'amélioration de la concertation est la pierre angulaire du développement durable, 2)la concertation doit se nourrir d'informations appropriées et 3)il convient d'adopter une série de mécanismes adéquats pour organiser et poursuivre cette concertation).

[10] It should be noted that these conclusions closely reflect and confirm the hypotheses proposed when the Demonstration Programme was launched (COM(95)511 identified three hypotheses related to management of the coastal zones: 1) improved concertation is the basis for sustainable development, 2) concertation must be based on appropriate information, and 3) mechanisms are needed to organise and maintain this concertation).


C'est pourquoi il convient d'observer une attitude prudente lors de la mise en place du système de responsabilité.

This justifies a cautious approach in setting up the liability regime.


w