Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Convient pour aliments
Convient pour un régime pauvre en sodium
Convient à une alimentation pauvre en sodium
Dangereux pour les enfants de moins de 36 mois
En tant que de besoin
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans
Prendre davantage conscience de l'importance de
S'il y a lieu
Se prêter comme il convient à
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Stress
éventuellement

Traduction de «convient davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convient à une alimentation pauvre en sodium (1) | convient pour un régime pauvre en sodium (2)

suitable for a low-sodium diet


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Choisir le forfait de services bancaires qui vous convient

Choosing the right banking service package




se prêter comme il convient à

afford adequate opportunity for


dangereux pour les enfants de moins de 36 mois | ne convient pas aux enfants de moins de trois ans

dangerous for children under 36 months of age (1) | Not suitable for children under three years of age (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, il convient également de préciser davantage les rôles et responsabilités des États membres participants, y compris, entre autres, le rôle des observateurs le cas échéant, ainsi que du secrétariat de la CSP.

In this regard, the roles and responsibilities of the participating Member States, including, inter alia, the role of observers if appropriate, as well as the PESCO secretariat should be further specified.


Il convient d’harmoniser davantage l’approche suivie par l’Union pour attirer les travailleurs dotés de compétences élevées, et il y a lieu de faire de la carte bleue européenne l’instrument essentiel à cet égard et de prévoir des procédures plus rapides, des critères d’admission plus flexibles et plus inclusifs, ainsi que des droits plus étendus, y compris une mobilité davantage simplifiée au sein de l’Union.

The Union approach on attracting highly skilled workers should be further harmonised and the EU Blue Card should be made the primary tool in that regard with faster procedures, more flexible and inclusive admission criteria, and more extensive rights including more facilitated intra-EU mobility.


Pour autant, en ce qui concerne les allocations de chômage, il convient d'appliquer avec davantage de rigueur les critères d'éligibilité, ainsi que d'assurer une meilleure interaction avec les politiques actives du marché du travail tout en prêtant davantage attention aux modes de gestion des régimes d'indemnisation.

However, concerning the unemployment benefits a more effective enforcement of eligibility criteria is needed, as well as a better interaction with active labour market policies and giving more attention to the way benefit systems are administered.


Il convient aussi de développer davantage une conception commune des thèmes tels que l'étiquetage et l'évaluation de l'impact sur le développement durable, et d'exploiter davantage le centre pour le commerce durable et l'innovation (CCDI).

Mutual understanding of issues like labelling and sustainable impact assessment should be further developed, and better use made of the Sustainable Trade and Innovation Centre (STIC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vaut la peine que nous prenions une minute de recul pour établir tout d'abord une importante distinction entre les demandes adressées aux fournisseurs de services de télécommunication par les services du renseignement et les organismes d'application de la loi et l'obtention d'autres types de données aux fins de ce qu'il convient davantage de considérer comme étant de la surveillance électronique, telles que les communications interceptées et les courriels archivés.

It is worthwhile for us to step back just a minute and first make a very important distinction between law enforcement and intelligence agencies' requests to telecommunications providers for basic subscriber information and obtaining other types of data that can be used more appropriately considered electronic surveillance, such as intercepted communications or stored emails.


Afin de préciser davantage le principe général visant à contrer la dépendance excessive à l’égard des notations de crédit qu’il convient d’introduire dans les directives 2009/65/CE et 2011/61/UE, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour faire en sorte d’empêcher effectivement les sociétés de gestion et d’investissement en ce qui concerne les OPCVM et les gestionnaires de FIA de dépendre excessivement des notations de c ...[+++]

In order to specify further the general principle against over-reliance on credit ratings, which should be introduced into Directives 2009/65/EC and 2011/61/EU, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission to ensure that management and investment companies with regard to UCITS, and AIFMs are effectively prevented from over-reliance on credit ratings for assessing the creditworthiness of the assets held.


Nous avons lancé la Stratégie des compétences en milieu de travail qui comprend des programmes de formation des apprentis et des comités de partenariat où l'industrie et les syndicats unissent leurs efforts pour élaborer une stratégie pertinente qui convient davantage au monde du travail d'aujourd'hui.

We have launched a workplace skills strategy, which includes apprenticeship training programs and also workplace partner panels, where industry comes together with labour to devise that strategy so that it makes sense and is more relevant in today's workplace.


Par conséquent, je ne doute pas qu'il convient davantage que le projet de loi soit renvoyé au Comité sénatorial permanent des banques et du commerce non seulement en raison du mandat de ce comité en vertu du Règlement, mais encore en raison de son expérience ainsi que de l'intérêt et de l'expérience de ses membres.

Therefore, I have no doubt that the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce is a more suitable repository for this bill, not only because of the mandate that this committee has according to our rules but also in view of its own experience, and the interest and experience of those colleagues who are members of that committee.


Dans le cas d'autres questions, comme la gestion des régimes et les politiques de placement, le gouvernement est d'avis qu'il convient davantage d'établir des pratiques exemplaires, puisque nous reconnaissons que la taille et d'autres caractéristiques de régimes de retraite particuliers auront une incidence sur les structures de gestion et les stratégies de placement.

As for other questions like plan management and investment policies, the government is of the opinion that it is more appropriate to establish correct practices, since we recognize that the size and other features of specific pension plans will have an impact on management structures and investment strategies.


Personne n'en convient davantage que les administrateurs, les membres des facultés et les étudiants.

Nobody agrees more than administrations, faculty and students.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient davantage ->

Date index: 2023-06-22
w