Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Convient pour aliments
Convient pour un régime pauvre en sodium
Convient à une alimentation pauvre en sodium
Croyons-nous
Dangereux pour les enfants de moins de 36 mois
Dit-on
En tant que de besoin
Il convient de
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans
Paraît-il
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Semble-t-il
Si nécessaire
Stress
éventuellement

Vertaling van "convient ce qui semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convient à une alimentation pauvre en sodium (1) | convient pour un régime pauvre en sodium (2)

suitable for a low-sodium diet


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand




dangereux pour les enfants de moins de 36 mois | ne convient pas aux enfants de moins de trois ans

dangerous for children under 36 months of age (1) | Not suitable for children under three years of age (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de les apprécier avec tout le soin voulu et compte tenu d'autres facteurs afin de déterminer s'il y a lieu, au stade actuel, d'apporter de nouvelles modifications à la directive. Il semble que le principal problème réside en l'application de la directive et en sa mise en oeuvre et non, pour l'essentiel, en la transposition des exigences juridiques qu'elle comporte.

These need to be carefully assessed alongside other factors in order to decide whether the EIA Directive should be further amended at this stage. It appears that the main problem lies with the application and implementation of the Directive and not, for the most part, with the transposition of the legal requirements of the Directive.


Il convient de mettre en lumière ce qui semble être un manque de cohérence en ce sens que les conclusions des sommets de Lisbonne, Stockholm, Barcelone et Séville fixent pour objectif une économie de la connaissance de premier plan, favorisent la pleine utilisation du potentiel de la biotechnologie et demandent le renforcement de la compétitivité du secteur biotechnologique européen, alors que l'on ne retrouve pas toujours le même signal clair lorsque ces déclarations sont traduites en règles et en engagements contraignants.

Attention should be drawn to the apparent inconsistency of, on the one hand, the conclusions of the Lisbon, Stockholm, Barcelona and Seville Summits setting the objective of becoming a leading knowledge-based economy, promoting the full potential of biotechnology and calling for more competitiveness in Europe's biotech sector. On the other hand, there has not always been the same clear signal when these statements are translated into binding rules and commitments.


Afin de ne pas nuire à l'efficacité des systèmes de paiement et de trouver un équilibre entre, d'une part, le risque de faire basculer des transactions dans la clandestinité en raison d'obligations d'identification trop strictes et, d'autre part, la menace terroriste potentiellement liée aux transferts de fonds de faible montant, il convient, pour les transferts de fonds n'ayant pas encore fait l'objet d'une vérification, de n'imposer la vérification de l'exactitude des informations sur le donneur d'ordre ou le bénéficiaire que pour les transferts de fonds individuels qui excèdent 1 000 EUR, à moins que le transfert ne ...[+++]

In order not to impair the efficiency of payment systems, and in order to balance the risk of driving transactions underground as a result of overly strict identification requirements against the potential terrorist threat posed by small transfers of funds, the obligation to check whether information on the payer or the payee is accurate should, in the case of transfers of funds where verification has not yet taken place, be imposed only in respect of individual transfers of funds that exceed EUR 1 000, unless the transfer appears to ...[+++]


Il convient également, nous semble-t-il, de souligner l’importance, dans le contexte des engagements de l’Union dans le domaine des marchés publics internationaux, de renforcer les mécanismes anticorruption, et de mettre en avant la nécessité de centrer les efforts sur la transparence et l’équité dans l’utilisation des fonds publics.

It also seems the importance of strengthening anti-corruption mechanisms in the context of the European Union’s commitments in the field of international public procurement should be stressed, as should the need to focus efforts on ensuring transparency and fairness in the use of public funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, en pratique, la cession de ces droits s'effectue par simple jeu d'écritures comptables, il semble que toutes les juridictions nationales n'aient pas adapté comme il convient leur système juridique à ces dispositions.

While in practice dispositions of such rights are effected by mere book entries, it is claimed that not all national jurisdictions have appropriately adapted their legal system for such dispositions.


· La question de savoir s’il convient de permettre à une SCE d’avoir son siège principal ou son administration centrale dans un pays différent que celui où elle a son siège statutaire ne semble pas être un sujet de préoccupation pour le mouvement coopératif.

· The question of whether to allow the head office or main administration of an SCE to be located in a country other than that of its registered office does not seem to be of concern to the cooperative movement.


En ces jours de transparence dans la conduite de nos affaires, il me semble que cela constitue une disposition qu'il convient de revoir.

In these days of transparency in the conduct of our business, it seems to me that is a provision which ought to be re-examined.


La meilleure solution qui s'offre à nous - mon groupe en convient, tout comme, me semble-t-il, les libéraux - est d'accepter la proposition généreuse de M. Napolitano, de confier le traitement autonome de cette question à la commission des affaires constitutionnelles et de retirer ces amendements.

The best course – and my group agrees with this as I believe the Liberals do as well – will be for us to accept Mr Napolitano's generous proposition that this should be raised as a separate topic in its own right through the Constitutional Affairs Committee and that we should withdraw these amendments.


36. estime, étant donné le nombre de gènes, semble-t-il, très inférieur à ce que l'on supputait, qu'il convient de revoir fondamentalement la thèse qui consiste à leur accorder un caractère exclusif, voire prédominant dans la production de conséquences déterminées, lesquelles relèvent plutôt de processus complexes d'interaction entre gènes, protéines et environnement; l'enthousiasme sur la prédictivité étant retombé, la possibilité de recourir aux données génétiques pour les évaluations prospectives des individus ne doit pas être acc ...[+++]

36. Considers, bearing in mind that the number of genes seems far lower than previously thought, that much less importance should be attributed to the idea that genes are the sole or overriding contributory factor in given outcomes, which appear instead to result from complex interaction processes involving genes, proteins, and environment; once the emphasis on predictivity has been removed, the possibility of using genetic data to assess people’s prospects should not be permitted, since the decisive relationship with proteins and en ...[+++]


Dans la situation de décomposition et de recomposition d'alliances à l'échelle planétaire, cette Europe semble en état d'asphyxie ; elle se présente sur la scène mondiale avec d'improbables triumvirats, alors qu'il convient de présenter et de soutenir, avec unité et une forte indépendance, une ligne de paix et de justice sociale destinée à éradiquer le problème du terrorisme.

In a situation in which alliances are being disbanded and reformed on a global scale, Europe comes across as weak, appointing dubious triumvirates to represent it on the world stage when it needs to be united and firmly autonomous in presenting and maintaining a line of peace and social justice to eradicate the threat of terrorism.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     convient pour aliments     croyons-nous     dit-on     en tant que de besoin     il convient     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     paraît-il     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     semble-t-il     si nécessaire     stress     éventuellement     convient ce qui semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient ce qui semble ->

Date index: 2023-08-18
w