Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "convient aussi d’avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


avoir la conscience aussi large que la manche d'un cordelier

have a conscience as wide as a church door
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient aussi d'indiquer les conditions dans lesquelles une partie intéressée peut avoir accès aux informations fournies par d'autres parties intéressées et les commenter.

It is also appropriate to set out the conditions under which an interested party may have access to, and comment on, information presented by other interested parties.


Il convient aussi de reconnaître le travail qu'a fait la ministre pour donner rapidement suite aux recommandations contenues dans le rapport et d'avoir su faire avancer le projet de loi à l'étude aussi rapidement qu'elle l'a fait.

As well, the minister deserves acknowledgement for her speedy reaction to the recommendations in the report, in getting this bill here as quickly as it was done.


Il convient aussi de signaler que cette décision a été rendue malgré le fait que certains pays d’Europe et l’Australie, qui disposent d’un système public de soins de santé, n’interdisent pas la souscription à un régime privé d’assurance-santé et que cette pratique ne semble pas avoir causé de torts irréparables au fonctionnement ou à la viabilité de leur système public.

It is also worth noting that this conclusion was reached in spite of the fact that in European countries and Australia, which have universal and publicly funded health care systems, the purchase of private health care insurance is permitted and does not appear to have caused irreparable damage to the functioning and viability of their publicly funded health care systems.


Le problème cependant est qu’il faut alors réfléchir à la manière dont on veut légiférer car si on convient aussi d’avoir une approche commune pour appréhender les criminels, on ne peut alors le faire en obtenant l’unanimité. C’est la raison pour laquelle tout est maintenant bloqué au niveau du Conseil.

The thing is, however, that you then have to think about how you want to make legislation, because if we also agree that we want to have a common approach in catching criminals, then you cannot make legislation through unanimity. That is why everything is now stuck in Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. rappelle que le 7 PCRD se concentre sur les projets de grande ampleur susceptibles d'avoir un impact concret sur l'activité économique, l'innovation des programmes de production et la garantie d'une production future à forte valeur ajoutée et, partant, la création d'emplois et l'amélioration de la capacité concurrentielle globale de l'Union européenne; précise que le dynamisme des projets d'excellence, tant dans le domaine de la recherche fondamentale que dans celui de la recherche appliquée, a des répercussions positives sur l'ensemble des territoires de l'Union européenne, quel que soit leur niveau de développement scientifique act ...[+++]

8. Recalls that FP7 focuses on large-scale projects likely to have a tangible impact on economic activity, innovation in product planning and ensuring a future for high value-added production, thereby creating jobs and leaving the European Union better equipped to compete globally; points out that the momentum generated by projects of excellence, in the areas of both applied and fundamental research, benefits all the EU territories, irrespective of their current level of scientific development, especially if synergy is achieved with regional policy funds, and is an effective adjunct to the primary objective of cohesion policy instruments, which is convergence, with a v ...[+++]


En même temps, il convient aussi d'avoir la sagesse de reconnaître qu'une Union européenne plus vaste et diversifiée nous oblige à repenser les politiques économiques communautaires.

At the same time, however, one must have the wisdom to recognise that a larger and more diverse European Union requires a rethinking of Community economic policies.


Lorsque nous parlons de fournir des services, il est très important que nous tablions parallèlement sur ce qui a été accompli pour que les employés aient également.qu'ils aient le droit d'avoir un environnement qui leur convient aussi.

When we're talking about providing services, it's very important at the same time that we build on the environment of the work of the people who are working there so they have also.they have the right to have an environment that suits them well too.


Il convient aussi tout particulièrement de dire que les Américains ne traitent pas de la même façon les États qui n'ont pas d'armes nucléaires mais qui cherchent à en acquérir—l'Irak en particulier—et les États qui reconnaissent en avoir mais qui contreviennent aux normes internationales: Israël, l'Inde, le Pakistan et la Corée du Nord.

A particular point needs to be made about the distinction, in American treatment, between states that do not have nuclear weapons but are in pursuit of them—Iraq in particular—and states that have acknowledged them but are in illegal pursuit of them, against international norms: Israel, India, Pakistan, and North Korea.


Nous n’avons pas pu avoir une femme comme présidente, mais un homme qui présente des aspects féminins nous convient aussi !

All right, we were unable to have a woman as President, but a man with feminine sides to his personality is no bad thing either.


24. estime - eu égard à l'article 6, paragraphe 2, de la CEDH, selon lequel toute personne est présumée innocente jusqu'à ce qu'ait été apportée la preuve légale de sa culpabilité (présomption d'innocence) - qu'il n'est pas nécessaire de réaliser une étude dont le seul objet serait de déterminer s'il convient aussi d'exclure des procédures d'adjudication publiques les personnes qui sont soupçonnées de participation à la criminalité organisée, mais n'ont pas (encore) été condamnées pour ce motif; fait remarquer que, tant que la preuve légale de la culpabilité n'a pas été apportée, toutes les sanc ...[+++]

24. Considers - with reference to Article 6(2) of the European Convention on Human Rights, pursuant to which every person must be presumed innocent until proved guilty according to law (presumption of innocence) - that there is no need to carry out a study if its purpose is purely to ascertain whether people should also be excluded from public tender procedures who are suspected of involvement in organized crime but have not yet been convicted thereof; observes that until a person has been found guilty in accordance with the law, any penalties or measures resembling penalties (such as exclusion from public tender procedures, refusal of ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : stress     convient aussi d’avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient aussi d’avoir ->

Date index: 2023-08-30
w