Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conviendrez-vous pas aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


Enfin, nous poursuivrons, si vous le voulez, notre préparation interne à 27, avec vous aussi, sur la relation future.

Finally, we will pursue, if you so wish, our internal preparation at 27 – together with you – on the future relationship.


Le sénateur Brazeau : Monsieur Watson, j'accepte votre argument que rien dans la Loi sur les Indiens n'empêche quiconque de demander des informations financières mais ne conviendrez-vous pas aussi que rien dans la Loi sur les Indiens ne donne un recours quelconque si des dirigeants ne veulent pas fournir ces informations?

Senator Brazeau: Mr. Watson, I take your point on the fact that the Indian Act does not prevent anyone from asking for financial information, but would you also agree that the Indian Act does not provide any recourse in the case that the leadership would not provide that information either?


Vous les volontaires, mais aussi tous ceux qui travaillent avec vous, prenez, j'en suis sûr, très vite conscience de la richesse que représente cette expérience dans votre vie.

I am sure that you, the volunteers, but also all those who work with you, will quickly come to see how much these experiences will enrich your entire life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous écoutez ce qu'a dit le professeur Stanbury au sujet du trou noir lors de sa comparution devant la commission Lortie, et si vous acceptez que jusqu'à 200 000 $ canadiens, pour l'investiture, peuvent être utilisés sans qu'on rende des comptes, et qu'on ne rend pas de comptes pour les fiducies, et qu'il y a aussi d'autres problèmes financiers, vous conviendrez sans doute que le moment est venu pour régler tout cela.

If you listen to what Professor Stanbury told the Lortie commission about the black hole, and if you concede that up to $200,000 can, in nomination events, be used and not accounted for, that trust funds are not accounted for and that there are other money or financial problems, then now is the time to fix it.


Je suis convaincue que, lorsque vous examinerez ces témoignages, vous conviendrez aussi de la non recevabilité du huitième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration.

I am convinced that, once you look at the evidence, you will also agree that the eighth report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration is out of order.


Ceci vous permettra de démontrer sans ambiguïté comment vous avez estimé le niveau de risque, mais vous aidera aussi à actualiser votre évaluation tout en conservant une trace de toutes les modifications apportées.

This will enable you to demonstrate unambiguously how you estimated the level of risk, and it will also help you to update your assessment while keeping track of all changes.


À cause des élections fédérales, vous n'avez pas travaillé à la Chambre aussi longtemps que certains de vos prédécesseurs, mais je crois que vous conviendrez tous que d'avoir connu la 38 et la 39 législature a été pour nous tous une expérience captivante.

Because of the last federal election, you did not serve in the House as long as some of your predecessors did, but I think you would all agree that being part of both the 38th Parliament and the 39th Parliament was an exciting experience for all of us.


Estimez-vous, vous aussi, que les mesures de protection devraient être proportionnées au niveau de risque en cause, étant donné que les infrastructures ne peuvent pas toutes être protégées contre toutes les menaces?

Do you agree that protection measures should be proportionate to the level of risk involved as not all infrastructures can be protected from all threats?


Cette proposition, vous en conviendrez, n'est pas seulement parfaitement raisonnable, elle est aussi exemplaire : elle place l'ensemble du débat sur la voie d'un marché ouvert.

That is, you will agree, not only an entirely reasonable proposition, but an exemplary one : it moves the whole debate in an open market direction.




Anderen hebben gezocht naar : se préparer non s'inquiéter     conviendrez-vous pas aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrez-vous pas aussi ->

Date index: 2022-07-08
w