Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Aussitôt que cela vous conviendra
Bureau NOTAM
Conicité
Cône d'emmanchement
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Mode d'assemblage de deux pièces
NOTAM
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM

Vertaling van "conviendra notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


cône d'emmanchement [mode d'assemblage de deux pièces] | conicité [défaut dimensionnel d'une pièce, notamment par usure]

taper


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

Action Programme to promote knowledge and dissemination of European artistic and literary creation, notably by means of translation | Support Programme in the field of books and reading | ARIANE [Abbr.]




infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendra notamment de veiller à ce que les sites web publics et les services en ligne de l'UE qui sont importants pour participer pleinement à la vie publique soient mis en conformité avec les normes internationales en matière d'accessibilité du web. Par ailleurs, la convention de l'ONU relative aux droits des personnes handicapées contient également des obligations relatives à l'accessibilité

In particular, public websites and online services in the EU that are important to take a full part in public life should be brought in line with international web accessibility standards Moreover, the UN Convention on the Rights of persons with disabilities contains obligations concerning accessibility


Les autorités régionales concernées seront invitées à soumettre leurs propositions de programmes pour le 31 mai au plus tard, et ce chaque année entre 2001 et 2005; il conviendra notamment d'encourager les PME à intégrer le commerce électronique dans leurs stratégies de développement et de répondre de manière appropriée aux besoins des salariés en matière de compétences informatiques et, le cas échéant, en utilisant les applications développées dans le cadre du programme IST.

The regional authorities concerned will be invited to submit their proposals for programmes by 31 May at the latest each year between 2001 and 2005, covering i. a. objectives such as encouraging SMEs to include electronic commerce in their development strategies and to find suitable ways of meeting their employees' needs in computer skills, and if possible, making use of applications developed under the IST-Programme.


Ils rendront compte de l'action menée. Il conviendra notamment de renforcer la capacité institutionnelle et administrative des États membres.

Particular attention should be paid to strengthening institutional and administrative capacity in the Member States.


Conformément au mandat reçu du Conseil[36] et comme annoncé dans son programme de travail pour 2013, le comité de la protection sociale (CPS) se penchera sur le financement des systèmes de protection sociale et sur l’efficience et l’efficacité des dépenses de protection sociale; pour atteindre cet objectif d’ici fin 2013, il conviendra notamment d’élaborer une méthode; ces travaux seront fondés sur l’analyse et l’échange des bonnes pratiques dans le cadre de la méthode ouverte de coordination sur la protection sociale et l’inclusion sociale (MOC sociale).

Following the mandate from the Council[36] and as announced in its 2013 Work Programme, the Social Protection Committee (SPC) will work on the financing of social protection systems and efficiency and effectiveness of social protection expenditure. This will include developing a methodology to assist in this by the end of 2013. This work will be based on analysing and sharing best practices in the context of the Open Method of Coordination on social protection and social inclusion (Social OMC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendra notamment de veiller à ce que les sites web publics et les services en ligne de l'UE qui sont importants pour participer pleinement à la vie publique soient mis en conformité avec les normes internationales en matière d'accessibilité du web. Par ailleurs, la convention de l'ONU relative aux droits des personnes handicapées contient également des obligations relatives à l'accessibilité

In particular, public websites and online services in the EU that are important to take a full part in public life should be brought in line with international web accessibility standards Moreover, the UN Convention on the Rights of persons with disabilities contains obligations concerning accessibility


accélérer et appuyer la réalisation de ces objectifs. À cette fin, il conviendra notamment de: promouvoir l'interopérabilité et l'utilisation de normes ouvertes, en veillant à ce que la politique européenne en matière de normalisation réponde, lorsqu'il y a lieu, aux besoins propres à une administration en ligne efficace; veiller à assurer une utilisation cohérente et efficace des programmes communautaires liés à l'administration en ligne, afin de renforcer les possibilités de synergies; encourager les investissements dans la recherche et le développement dans le domaine des TIC, en soutenant, selon qu'il conviendra, la réalisation de ...[+++]

participate actively in the process of the implementation of the eGovernment policy agenda by considering public-private partnerships in promoting the development of eGovernment solutions, so that eGovernment solutions should not necessarily be limited to public sector bodies; actively contribute to the development of shared roadmaps and put building blocks in place; support the delivery of more inclusive services through innovative policy design and more effective delivery across all sectors; structure the involvement of SMEs, which are essential partners in the deployment at the local level, and of civil society, particularly concer ...[+++]


Pour atteindre les objectifs budgétaires de l'actualisation 2001 du programme de stabilité, il conviendra notamment de veiller au respect de la norme pluriannuelle encadrant les dépenses réelles qui est définie dans l'actualisation 2001, même dans le cas où les évolutions macroéconomiques à court terme seraient moins favorables qu'anticipé.

In order to achieve the budgetary objectives included in the 2001 update of the stability programme, it is important to secure the respect of the multi-annual norm for real expenditure as it is fixed in the 2001 update, included in the event of less favourable than expected macroeconomic developments in the short term.


Autrement dit, pour modifier les pouvoirs confiés au gouverneur général par la Constitution, notamment le pouvoir de nommer notre Président, il faudrait passer par la plus lourde des procédures de modification de la Constitution, qui est, comme en conviendra sûrement mon collègue, le sénateur Beaudoin, l'unanimité.

In other words, if we were to change the powers of the Governor General under the Constitution, such as her power to appoint our Speaker, we would have to go through the heaviest amending formula of the Constitution, and my colleague Senator Beaudoin would concur with me that it involves the unanimity rule.


Il conviendra notamment, dans l'esprit de la déclaration du Conseil de novembre 1992 et de la résolution de décembre 1993 sur la coordination opérationnelle, de poursuivre : - la définition en tant que de besoin d'orientations sectorielles communes ; - la pratique des réunions d'experts sur les politiques sectorielles ; - l'expérience de coordination opérationnelle dans les pays en développement ; - la coordination lors des conférences et des réunions internationales, selon les termes des conclusions du Conseil de mai 1994.

It will in particular be necessary, in accordance with the Council declaration of November 1992 and the Resolution of December 1993 on operational coordination, to press on with: - defining joint sectoral guidelines where necessary; - holding meetings of experts on sectoral policies; - testing operational coordination in the developing countries; - coordination at international conferences and meetings in accordance with the Council's conclusions of May 1994.


Le ministre conviendra sûrement qu'il y a un grand nombre de points chauds dans le monde, qui risquent d'exploser ce soir, demain, la semaine prochaine ou le mois prochain. Nous devons donc établir certains critères que nous devrons respecter lorsque nous prendrons des décisions dans le domaine des affaires étrangères, notamment en ce qui concerne le maintien de la paix.

The minister would agree that there are many hot spots in this world, that there are many that can explode tonight, tomorrow, next week, next month, and we have to establish some criteria that we are going to follow when we make foreign affairs decisions, particularly in the area of peacekeeping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendra notamment ->

Date index: 2023-07-23
w