Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
Défense d'autrefois convict
Femmes gens-du-sang
Forum des gens d'affaires
Forum des gens d'affaires francophones du Canada
Forum national des gens d'affaires francophones
Gens du Sang
Gens-du-Sang
Indiens du Sang
Kainah
Kainahs
Moyen de défense d'autrefois convict
Principe de l'intime conviction
Principe de la libre appréciation des preuves
UCJG

Traduction de «conviction des gens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale

Procedure not carried out because of patient's decision for reasons of belief and group pressure


Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale

Immunization not carried out because of patient's decision for reasons of belief or group pressure


défense d'autrefois convict [ moyen de défense d'autrefois convict ]

plea of autrefois convict


Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976

Convention concerning Continuity of Employment of Seafarers


Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers


Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]

National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]


Kainahs [ Gens du Sang | Indiens du Sang | Kainah | Gens-du-Sang | femmes gens-du-sang ]

Kainah [ Bloodies | Blood Indians | Blood People | Blood | Bloods ]


principe de la libre appréciation des preuves | principe de l'intime conviction

principle of free assessment of evidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut trouver le moyen d'enseigner aux jeunes ces choses-là, parce que l'éducation modifie les convictions des gens.

Ways must be found for youth to be taught about this, because education changes people's beliefs.


2. insiste pour que la population du Zimbabwe se voit accorder la liberté d'expression et de réunion, que cesse toute intimidation des militants politiques ou de la société civile (dont les défenseurs des droits de l'homme) et que tous les représentants élus, quelles que soient leurs convictions politiques, ainsi que les ONG, les militants politiques, la presse et les gens ordinaires, aient la possibilité d'exprimer librement leurs opinions sans devoir appréhender la persécution violente, la détention arbitraire o ...[+++]

2. Insists that the Zimbabwean people should be given freedom of expression and of assembly, that all intimidation of politicians and civil society activists (in particular human rights activists) should cease, and that every elected representative, irrespective of political persuasion, as well as NGOs, political activists, the press and ordinary citizens should be able freely to express their opinions without fear of violent persecution, arbitrary imprisonment or torture;


À titre d’exemple, tout en encourageant les gens à ne pas opérer de discrimination sur la base des convictions, ce rapport autorise la discrimination explicite sur la base des convictions politiques.

To give but one example, while this report encourages people not to discriminate on account of belief, it allows explicit discrimination on the basis of political belief.


À titre d’exemple, tout en encourageant les gens à ne pas opérer de discrimination sur la base des convictions, ce rapport autorise la discrimination explicite sur la base des convictions politiques.

To give but one example, while this report encourages people not to discriminate on account of belief, it allows explicit discrimination on the basis of political belief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite instamment les autorités chinoises à saisir cette occasion historique de montrer au monde que le fait d'avoir autorisé l'organisation des jeux olympiques à Pékin a fourni une chance unique de renforcer le respect des droits de l'homme dans ce pays en accordant la grâce à tous les prisonniers politiques et défenseurs des droits de l'homme qui se trouvent en prison, y compris ceux qui ont été emprisonnés au Tibet à la suite de l'émeute de mars 2008 (sauf ceux, évidemment, qui sont coupables de crimes violents); demande, en outre, aux autorités chinoises de mettre un terme à la discrimination dont sont victimes les migrants rura ...[+++]

11. Urges the Chinese authorities to take this historic opportunity to demonstrate to the world that the granting of the Olympic Games to Beijing has provided a unique chance to improve their human rights record by displaying clemency to all political prisoners and human rights activists in gaol, including those in gaol in Tibet following the uprising of March 2008 (except, of course, for perpetrators of violent crimes); calls, moreover, on the Chinese authorities to stop discrimination against rural migrants and ethnic minorities and to refrain from harassing trade-union activists, lawyers and journalists when they denounce violations of fundamental freedoms; reiterates its conviction ...[+++]


Le rapporteur souhaite emporter la conviction des autres députés, l'objectif de ces amendements étant de rationaliser la politique communautaire concernant le cabillaud et d'essayer de maintenir un équilibre entre la nécessité de reconstruire les stocks et celle de sauvegarder les fondements du secteur halieutique dont dépend l'existence des gens de mer.

He wishes to win his fellow Members' support for these amendments, the aim of which is to rationalise Community policy on cod and attempt to maintain an appropriate balance between the need to rebuild stocks and the need to maintain the basic conditions required for fishing communities to continue fishing, and thus to survive.


Mme Elsie Wayne: Madame la Présidente, je dois dire que j'ai été réélue neuf fois de suite à cause de mes convictions. Les gens connaissent mes convictions.

Mrs. Elsie Wayne: Madam Speaker, I have to say that I got re-elected in nine consecutive elections because of what I stood for.


Cette autorité morale découle en partie de la conviction des gens, selon laquelle tous les citoyens sont vraiment égaux devant le Parlement.

Part of that moral authority is derived from the certain knowledge of citizens, that we are all equal before the law and before Parliament.


À mon avis, l'élément identitaire est un élément très important et souvent, la Commission de délimitation des circonscriptions électorales n'est pas en mesure de le saisir parce que les personnes qui siègent ne sont pas «enracinées» dans les 75 circonscriptions et ne peuvent pas percevoir la forte conviction des gens qui veulent que le nom de leur quartier figure sur le bulletin de vote.

In my opinion, the identity aspect is very important and often, the Electoral Boundaries Commission is not in any position to understand it because the members of the Commission are not rooted in the 75 ridings and do not see how strongly people feel about having the name of their neighbourhood appear on the ballot.


Cela dépend de la circonscription et des convictions des gens, pas de l'argent, et on peut lire dans la déclaration que nous avons deux choix aujourd'hui — avoir de l'argent ou ne pas en avoir.

It is in the riding and it is the sentiments of the people, not the money, and in the address it says we have two choices today — money or no money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviction des gens ->

Date index: 2024-11-10
w