Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers
Principes fondamentaux convenus
Prix convenus
Tarifs convenus

Vertaling van "convenus et bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


biens et services [ bien économique ]

goods and services


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]


Principes fondamentaux convenus

Agreed Basic Principles


Principes convenus concernant le statut provisoire de la ville de Mostar

Agreed Principles for the Interim Statute for the City of Mostar


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en oeuvre du plan d'action antidrogue pourrait déboucher sur une meilleure coordination des activités extérieures menées, en matière de drogue, par la Commission et les États membres, à partir d'objectifs convenus et bien définis et sur la base d'une claire répartition des responsabilités entre tous les intervenants.

The implementation of the drug action plan may lead to a better coordination of external drugs-related activities undertaken by the Commission and the Member States, on the basis of well-defined and agreed objectives and a clear division of responsibilities between all actors.


Le Comité est favorable à ce que l’accès aux fonds de l’Union et à une fonction potentielle de stabilisation soit lié à la réalisation des progrès convenus en matière de normes économiques et sociales et des transitions nécessaires induites par la numérisation, tous ces éléments visant le bien-être des citoyens.

The Committee supports linking access to EU funds and a potential stabilisation instrument to the achievement of agreed progress on economic and social standards, as well as for the necessary transitions due to digitalisation, all aimed at the well being of citizens.


Bien que cette «réserve» ne soit pas obligatoire pour les États membres qui ont adhéré à l'Union en 2004, tous sont convenus d'y adhérer.

Although this "earmarking" is not compulsory for those Member States who joined the Union in 2004, all have agreed to adhere to it.


Ambition: Les gouvernements ont adopté l'objectif à long terme de maintenir l’augmentation de la température moyenne de la planète bien en dessous de 2 °C par rapport aux niveaux pré-industriels et sont convenus de viser à limiter l’augmentation à 1,5 °C afin de pouvoir réduire significativement les risques et les effets liés au changement climatique.

Ambition: Governments agreed a long-term goal of keeping the increase in global average temperature to well below 2°C above pre-industrial levels and to aim to limit the increase to 1.5°C, since this would significantly reduce risks and the impacts of climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont convenus qu’il était nécessaire de prendre de nouvelles mesures pour libérer pleinement le potentiel du marché intérieur afin que celui-ci permette aux citoyens, aux entreprises et aux pouvoirs publics d’acquérir les biens et services les meilleurs en qualité, en prix ou en services offerts, aux professionnels d’offrir leurs services partout dans l’Union, rapidement et sans grande difficulté, aux entrepreneurs d’innover et de croître, à de nouveaux modèles d’affaires et services de prendre leur essor et aux acteurs du commerce de détail de s’étab ...[+++]

They agreed that further action was needed to unlock the full potential of the Internal Market so that citizens, business and public authorities can access goods and services for the best quality, price or service; professionals can offer services across the EU quickly and conveniently; entrepreneurs can innovate and expand; new business models and services can flourish; and retailers find it easy to establish, do business and deliver their products across borders.


Il devrait être possible d’exclure du remboursement les dépôts lorsque, conformément au droit national, les fonds déposés ne sont pas à la disposition du déposant parce que celui-ci et l’établissement de crédit sont convenus par voie contractuelle que le dépôt servirait uniquement à rembourser un emprunt contracté pour l’achat d’un bien immobilier privé. Ces dépôts devraient être compensés avec le montant du prêt restant dû.

It should be possible to exclude from repayment deposits where, in accordance with national law, the funds deposited are not at the disposal of the depositor because the depositor and the credit institution have contractually agreed that the deposit would serve only to pay off a loan contracted for the purchase of a private immovable property. Such deposits should be offset against the outstanding amount of the loan.


[1] Le 15 novembre 2008, les chefs d’État et de gouvernement des pays du G20 sont convenus de ne plus instituer de nouveaux obstacles aux investissements ou aux échanges de biens et de services au cours des 12 prochains mois et de se mettre d’accord en 2008 sur des modalités en vue de mener à bien le programme de Doha pour le développement et d’aboutir, dans ce cadre, à des résultats ambitieux et équilibrés.

[1] Heads of State and Government of the G20 agreed on 15 November 2008 not to raise new barriers to investment or to trade in goods and services within the next 12 month and to reach agreement in 2008 on modalities that lead to a successful conclusion of the WTO's Doha Development Agenda with an ambitious and balanced outcome.


Lors de la réunion ministérielle de l’OMC qui s’est tenue à Hong Kong en décembre 2005, les négociateurs sont convenus de s’efforcer de parvenir pour l'été 2006 à un large accord sur la réduction de droits de douane agricoles et des subventions à l’agriculture et des droits de douane pour les biens industriels.

At the December 2005 Hong Kong WTO Ministerial Meeting negotiators agreed to try to achieve broad agreement on tariff and subsidy reductions for agriculture and tariff reductions for industrial goods by the summer of 2006.


La vocation d'un règlement de coordination communautaire est bien sûr de remplacer les instruments de coordination convenus entre les Etats membres.

The intent of a Community coordination Regulation is, of course, to replace coordination instruments agreed between Member States.


LE DEFI En mars 1985, à l'occasion de la conclusion des négociations d'adhésion, le Portugal et la Communauté sont convenus de mener à bien un processus harmonieux d'intégration de l'économie portugaise.

NATURE OF THE CHALLENGE FACING PORTUGUESE INDUSTRY In March 1985, when the accession negotiations were included, Portugal and the Community agreed that the Portuguese economy should be integrated with that of the Community.


w