Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apposer un papillon à une chemise
Décompte d'après les contre-prestations convenues
Décompte selon les contre-prestations convenues
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Fixer le montant des dépens
Fixer les dépens
Fixer un cavalier sur un dossier
Fixer un cavalier sur une chemise de classement
Fixer un délai convenable
Fixer un délai raisonnable
Fixer un onglet
Fraction convenue
Montant convenu
Partie convenue
Somme accordée
Somme convenue

Vertaling van "convenu de fixer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

develop quality control framework | set quality control objectives | set QC objectives | set quality assurance objectives


apposer un papillon à une chemise [ fixer un cavalier sur un dossier | fixer un cavalier sur une chemise de classement | fixer un onglet ]

flag a docket


personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

station assignment and allocation planner


fixer un délai convenable | fixer un délai raisonnable

fix an appropriate time limit | set an adequate time period | set an appropriate time limit




montant convenu [ somme convenue | somme accordée ]

agreed sum




décompte d'après les contre-prestations convenues (1) | décompte selon les contre-prestations convenues (2)

assessment based on the consideration agreed


fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips


fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

fit power cords to electric module | fitting power cords to electric module | attach power cords to electric module | power cords attaching to electric module
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Coalition de Johannesbourg sur les énergies renouvelables conduite par l'UE regroupe 82 pays qui ont convenu de fixer des objectifs et des échéances pour augmenter la part des énergies renouvelables dans leur bilan énergétique global, allant ainsi au-delà des engagements pris dans le cadre du plan de mise en oeuvre de Johannesbourg.

The EU-led Johannesburg Renewable Energy Coalition is composed of 82 countries who have agreed to set targets and timeframes for increasing the share of renewable energies in their overall energy mix, thus going beyond the commitments in the Johannesburg Plan of Implementation.


Tous les pays de l’UE ont convenu de fixer des objectifs d’allègement au niveau national afin d’éliminer les charges administratives inutiles.

All EU countries have agreed to set individual national reduction targets to eradicate unnecessary administrative burdens.


Le Conseil européen de Lisbonne a convenu de fixer un taux global d'emploi se rapprochant le plus possible de 70% ainsi qu'un taux d'emploi féminin de plus de 60% comme objectifs moyens à atteindre dans l'UE, d'ici 2010.

The Lisbon European Council agreed the objective of achieving an employment rate as close as possible to 70% overall, and exceeding 60% for women, on average in the EU, by 2010.


Lors de notre rencontre au G20 à Hambourg, nous avons reconfirmé notre engagement à l'égard d'un système commercial international fondé sur des règles et nous avons convenu de fixer au 21 septembre 2017 l'entrée en vigueur de l'application provisoire de l'Accord, ce qui nous permet de prendre d'ici là toutes les mesures nécessaires à sa mise en œuvre.

Meeting at the G20 in Hamburg, reconfirming our joint commitment to the rules-based international trading system, we agreed to set the date of 21 September 2017 to start the provisional application of the agreement, thus allowing for all the necessary implementing measures to be taken before that date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'époque, les États membres avaient convenu de fixer un taux normal de TVA minimal de 15 % pour l'ensemble des biens et services.

At the time, EU Member States agreed to set a minimum standard VAT rate of 15% for all goods and services.


Les Conseils européens de Lisbonne, en mars 2000, et de Barcelone, en mars 2002, ont convenu de fixer à l'Union l'objectif stratégique de devenir, d'ici à 2010, l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, de faire des systèmes d'enseignement et de formation de l'Union, d'ici à 2010, une référence de qualité mondiale et de créer un espace européen de la recherche et de l'innovation.

The European Councils, of Lisbon in March 2000 and Barcelona in March 2002, agreed to set a strategic goal for the EU to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world by 2010, to make education and training systems of the EU a world quality reference by 2010 and create a European Research and innovation Area.


Enfin, comme le veut le Traité, le Conseil et la délégation parlementaire ont convenu de fixer à EUR 111 969 millions le niveau de l’enveloppe globale pour 2006.

Finally, as required by the Treaty, the Council and the parliamentary delegation agreed to set the level of overall payments for 2006 at EUR 111 969 million.


Les États membres ont convenu de fixer des objectifs indicatifs en matière de ventes de biocarburants en 2005 et pour 2010 afin de contribuer à réduire la dépendance de l’Union européenne à l’égard des combustibles fossiles.

Member States have agreed to set indicative targets for biofuels sales in 2005 and for 2010 to help reduce European Union dependence on fossil fuels.


En conséquence, il a été convenu de fixer provisoirement à octobre 2004 la première réunion officielle de la WCPFC.

Consequently, it was agreed that the first official meeting of the WCPFC would provisionally be fixed for October 2004.


Concernant le transport de fioul lourd, les pétroliers de petite taille de 600 à 5 000 tonnes font à juste titre partie de ces catégories. Sur ce point aussi, nous sommes parvenus à un compromis puisqu’en raison de leur petit nombre et afin de préserver l’approvisionnement, nous avons convenu de fixer le délai à 2008. Cela signifie qu’à partir de cette date, seuls les petits pétroliers à double coque pourront transporter du fioul lourd.

Small tankers between 600 and 5 000 tonnes are rightly included as regards the carrying of heavy oil, and here too we have reached a compromise, as, in view of their small number and in order to maintain supplies, we have agreed on 2008, which means that, from that date onwards, only small double hull tankers will be able to be used to transport heavy oil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convenu de fixer ->

Date index: 2021-10-22
w