Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti à la présente convention
CCJ
CIPMB
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention Baltique
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention d'exequatur
Convention d'exécution
Convention de Bruxelles
Convention de Bruxelles I
Convention de Lomé
Convention de Ramsar
Convention de Schengen
Convention de la mer Baltique
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention sur les zones humides
L'Assemblée est présidée par le doyen d'âge
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Régi par la présente convention
Soumis à la présente convention
Visé par la présente convention

Vertaling van "convention présidée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'Assemblée est présidée par le doyen d'âge

the oldest member shall take the chair of the Assembly


convention internationale [ convention multilatérale ]

international convention [ multilateral convention ]


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACP-EU Convention [ ACP-EC Convention ]




Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles I | Convention d'exécution | Convention d'exequatur | CCJ [Abbr.]

1968 Brussels Convention | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Brussels Convention | Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Baltic Convention | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau [ Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971) | Convention sur les zones humides | Convention de Ramsar ]

Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat [ Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971) | Convention on Wetlands | Ramsar Convention ]


Loi de 1997 pour la mise en œuvre de conventions fiscales [ Loi mettant en œuvre une convention conclue entre le Canada et la Suède, une convention conclue entre le Canada et la République de Lituanie, une convention conclue entre le Canada et la République du Kazakhstan, une convention conclue entre le Canada et ]

Income Tax Conventions Implementation Act, 1997 [ An Act to implement a convention between Canada and Sweden, a convention between Canada and the Republic of Lithuania, a convention between Canada and the Republic of Kazakhstan, a convention between Canada and the Republic of Iceland and a convention bet ]


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Convention implementing the Schengen Agreement (1) | Schengen Convention (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La 23 conférence des parties (COP23) à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, présidée par les Fidji, se tient du 6 au 17 novembre 2017 à Bonn, en Allemagne.

The 23rd Conference of the Parties to the UN Framework Convention on Climate Change (COP23), presided over by Fiji, is taking place from 6-17 November 2017 in Bonn, Germany.


Ce projet de constitution de la Convention, présidée par le président Giscard d’Estaing, est bon et je crois qu’il faut le dire et le répéter.

I believe it needs to be said, and repeated, that the draft constitution produced by the Convention under the former French President, Mr Giscard d'Estaing, is a good one.


Ce projet de constitution de la Convention, présidée par le président Giscard d’Estaing, est bon et je crois qu’il faut le dire et le répéter.

I believe it needs to be said, and repeated, that the draft constitution produced by the Convention under the former French President, Mr Giscard d'Estaing, is a good one.


Par contre, moins de 30% des Britanniques, des Hongrois et des Lettons ont entendu parler de la Convention présidée par Valéry Giscard d'Estaing.

At the other end of the scale, fewer than 30% of British people, Hungarians or Latvians had heard of the Convention chaired by Valéry Giscard d'Estaing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette Union que nous avons choisi de construire ensemble et dont nous avons dessiné les contours, notamment dans le cadre du magnifique travail de la Convention présidée par M. Valéry Giscard d’Estaing, avec la contribution active de la présidence grecque et des représentants de la Commission, du Parlement européen et des parlements nationaux, ne peut que se fonder sur l’ensemble des valeurs et de l’histoire qui nous unissent depuis plus d’un demi-siècle à l’autre grand représentant de la démocratie libérale moderne, les États-Unis d’Amérique, avec qui nous avons fondé l’Alliance atlantique.

This Union, which we have decided to build together, whose shape has also been discussed during the splendid work of the Convention chaired by Mr Valéry Giscard d'Estaing and benefiting from the vigorous contribution of the Greek Presidency and representatives of the Commission, the European Parliament and the national Parliaments, can only be founded on the framework of values and historical experience that, for over half a century, has bound us to that other great exponent of modern liberal democracy, the United States, co-founder with us of the Atlantic Alliance.


Cette Union que nous avons choisi de construire ensemble et dont nous avons dessiné les contours, notamment dans le cadre du magnifique travail de la Convention présidée par M. Valéry Giscard d’Estaing, avec la contribution active de la présidence grecque et des représentants de la Commission, du Parlement européen et des parlements nationaux, ne peut que se fonder sur l’ensemble des valeurs et de l’histoire qui nous unissent depuis plus d’un demi-siècle à l’autre grand représentant de la démocratie libérale moderne, les États-Unis d’Amérique, avec qui nous avons fondé l’Alliance atlantique.

This Union, which we have decided to build together, whose shape has also been discussed during the splendid work of the Convention chaired by Mr Valéry Giscard d'Estaing and benefiting from the vigorous contribution of the Greek Presidency and representatives of the Commission, the European Parliament and the national Parliaments, can only be founded on the framework of values and historical experience that, for over half a century, has bound us to that other great exponent of modern liberal democracy, the United States, co-founder with us of the Atlantic Alliance.


En outre, les travaux effectués par la première Convention présidée par M. Herzog sont ainsi reconnus.

It is also acknowledges the work of the first Convention chaired by Roman Herzog.


Nos craintes sont amplifiées lorsque nous constatons que la Convention présidée par Valéry Giscard d'Estaing a l'intention d'inscrire la politique commerciale parmi les compétences exclusives de l'Union, traitées à la majorité qualifiée, et de supprimer les exceptions (services culturels et audiovisuels, éducation, services sociaux et de santé humaine) que le paragraphe 6 de l'article 133 TCE demandait encore de traiter à l'unanimité.

Our fears are all the greater when we see that the Convention presided over by Valéry Giscard d'Estaing intends to include trade policy amongst the exclusive competences of the Union, dealt with by means of a qualified majority, and to remove the exceptions (cultural and audiovisual services, education, social services and health services) which Article 133(6) of the EC Treaty stated should be dealt with by means of unanimity.


Cette convention, présidée par M. Valery Giscard d'Estaing, a pour but de proposer, pour l'Union européenne, des structures et un cadre adaptés aux évolutions du monde, aux besoins des citoyens européens, et au développement futur de l'Union européenne.

This Convention, chaired by Valéry Giscard d'Estaing, is designed to propose structures and a framework for the European Union that are adapted to world developments, to the needs of European citizens and to the future development of the European Union.


Agés de 18 à 25 ans, ces jeunes représentent les membres de la Convention présidée par Valéry Giscard d'Estaing et leurs suppléants.

These young people, between the ages of 18 and 25, represent the members of the European Convention chaired by Valéry Giscard d'Estaing and their alternates.


w