Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliéner le bien grevé
CCJ
CIPMB
Certificat de libération
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention Baltique
Convention d'exequatur
Convention d'exécution
Convention de Bruxelles
Convention de Bruxelles I
Convention de Lomé
Convention de la mer Baltique
Convention internationale
Convention multilatérale
Disposer
Disposer de service de repas à domicile
Disposer du bien grevé
Disposer une aiguille
Disposer une aiguille pour l'itinéraire à suivre
Formule de renonciation aux droits successoraux
Orienter un aiguillage
Permis de disposer
Permis de disposer de biens
Permis de disposer de la succession
Quittance des droits successoraux
Se dessaisir
être prêt et disposé à

Vertaling van "convention dispose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
permis de disposer [ permis de disposer de biens | quittance des droits successoraux | formule de renonciation aux droits successoraux | certificat de libération | permis de disposer de la succession ]

succession duty release [ succession duties release | disposition permit | consent to the transfer of property ]


convention internationale [ convention multilatérale ]

international convention [ multilateral convention ]


aliéner le bien grevé | disposer | disposer du bien grevé | se dessaisir

dispose




Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles I | Convention d'exécution | Convention d'exequatur | CCJ [Abbr.]

1968 Brussels Convention | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Brussels Convention | Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Baltic Convention | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACP-EU Convention [ ACP-EC Convention ]


disposer de service de repas à domicile

Arrange meals on wheels


disposer une aiguille [ disposer une aiguille pour l'itinéraire à suivre | orienter un aiguillage ]

line a switch


être prêt et disposé à [ être prêt, apte et disposé à ]

fit, willing and able
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 6 de la convention dispose que chaque partie contractante à la convention doit arrêter les mesures appropriées pour assurer l'application effective de la convention.

Article 6 of the Convention provides that each contracting party to the Convention is to take appropriate measures to ensure that the Convention is effectively applied.


L'article 5, paragraphe 1, de la convention régionale sur les règles d'origine préférentielles paneuro-méditerranéennes (ci-après la «convention») dispose qu'une partie tierce peut devenir partie contractante à la convention, pour autant qu'il existe, entre le pays ou territoire candidat et au moins une des parties contractantes, un accord de libre-échange en vigueur qui prévoie des règles d'origine préférentielles.

Article 5(1) of the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin (‘the Convention’) provides that a third party may become a Contracting Party to the Convention provided that the candidate country or territory has a free trade agreement in force, providing for preferential rules of origin, with at least one of the Contracting Parties.


L'article 4, paragraphe 3, point b), de la convention dispose que le comité mixte arrête par voie de décision les invitations à adhérer à la convention adressées aux parties tierces.

Article 4(3)(b) of the Convention provides that the Joint Committee shall adopt by decision invitations to third parties to accede to the Convention.


considérant qu'il existe un cadre juridique international complet dans ce domaine, en particulier la convention des Nations unies contre la corruption de 2003, qui impose des obligations claires aux États parties; considérant que l'article 51 de ladite convention dispose que la restitution d'avoirs «est un principe fondamental de la présente convention, et les États parties s'accordent mutuellement la coopération et l'assistance la plus étendue à cet égard»;

whereas there exists a comprehensive international legal framework governing this area, with special regard to the United Nations Convention against Corruption (UNCAC) of 2003, which confers clear obligations on States Parties; whereas Article 51 of the UNCAC declares that the return of assets ‘is a fundamental principle of this Convention, and States Parties shall afford one another the widest measure of cooperation and assistance in this regard’;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'il existe un cadre juridique international complet dans ce domaine, en particulier la convention des Nations unies contre la corruption de 2003, qui impose des obligations claires aux États parties; considérant que l'article 51 de ladite convention dispose que la restitution d'avoirs "est un principe fondamental de la présente convention, et les États parties s'accordent mutuellement la coopération et l'assistance la plus étendue à cet égard";

C. whereas there exists a comprehensive international legal framework governing this area, with special regard to the United Nations Convention against Corruption (UNCAC) of 2003, which confers clear obligations on States Parties; whereas Article 51 of the UNCAC declares that the return of assets ‘is a fundamental principle of this Convention, and States Parties shall afford one another the widest measure of cooperation and assistance in this regard’;


C. considérant qu'il existe un cadre juridique international complet dans ce domaine, en particulier la convention des Nations unies contre la corruption de 2003, qui impose des obligations claires aux États parties; considérant que l'article 51 de ladite convention dispose que la restitution d'avoirs «est un principe fondamental de la présente convention, et les États parties s'accordent mutuellement la coopération et l'assistance la plus étendue à cet égard»;

C. whereas there exists a comprehensive international legal framework governing this area, with special regard to the United Nations Convention against Corruption (UNCAC) of 2003, which confers clear obligations on States Parties; whereas Article 51 of the UNCAC declares that the return of assets ‘is a fundamental principle of this Convention, and States Parties shall afford one another the widest measure of cooperation and assistance in this regard’;


Je crois dès lors qu’il est crucial que chaque nation partie à la Convention dispose d’un juge pour expliquer le contexte de chaque appel, tout comme je crois qu’il importe que le Parlement européen dispose d’un organe informel pour coordonner les échanges d’informations entre le Parlement et l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, et que le Parlement soit également consulté durant le processus de négociation.

I therefore believe it is crucial that every nation belonging to the convention should have a judge to explain the context of every appeal, just as I think it important that the European Parliament should have an informal body to coordinate information exchanges between Parliament and the Parliamentary Assembly of the Council, and that Parliament should also be consulted during the negotiation process.


Article 34, paragraphe 1, de la convention sur la sécurité sociale du 30 janvier 1959 (l'article 34, paragraphe 1, de la convention dispose que les périodes d'assurance octroyées avant le jour de la signature de la convention correspondent aux périodes d'assurance accomplies dans l'État contractant sur le territoire duquel l'ayant droit avait sa résidence); l'application de ce point est limitée aux personnes couvertes par cette convention.

Article 34(1) of the convention on social security of 30 January 1959 (Article 34(1) of the convention provides that the insurance periods awarded before the day of signing the convention are the insurance periods of the contracting State on which territory the entitled person had a residence); the application of this point is restricted to the persons to whom that convention applies .


Article 34, paragraphe 1, de la convention sur la sécurité sociale du 30 janvier 1959 (l'article 34, paragraphe 1, de la convention dispose que les périodes d'assurance octroyées avant le jour de la signature de la convention correspondent aux périodes d'assurance accomplies dans l'État contractant sur le territoire duquel l'ayant droit avait sa résidence); l'application de ce point est limitée aux personnes couvertes par cette convention.

Article 34(1) of the convention on social security of 30 January 1959 (Article 34(1) of the convention provides that the insurance periods awarded before the day of signing the convention are the insurance periods of the contracting State on which territory the entitled person had a residence); the application of this point is restricted to the persons to whom that convention applies .


1. Chaque partie à la convention dispose d'une voix, sous réserve des dispositions du paragraphe 2.

1. Each Party to this Convention shall have one vote, except as provided for in paragraph 2.


w