La mise en œuvre de la présente décision est sans préjudice de la répartition des compétences entre l’Union et les États membres, et ne porte pas atteinte aux obligations qui incombent aux États membres en vertu de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, de la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, de la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, de la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et son protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, mer et air, de la convention relative au statut
des réfugiés, de la convention de sauvegarde des droit ...[+++]s de l’homme et des libertés fondamentales et d’autres instruments internationaux applicables.Implementation of this Decision does not prejudice the division of competence between the Union and the Member States, and does not affect obligations of Member States under
the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the United Nations Convention against Transnational Organised Crime and its Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, the Convention relating to the Status of Refugees, the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and other relevant internationa
...[+++]l instruments.