Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Convaincu par une dénonciation sous serment
Convaincu que
Convaincu que ...
Convaincu sur la foi d'une dénonciation sous serment
Personne convaincue d'adultère
Se déclarer convaincu
Surdité psychogène
être convaincu
être convaincu que

Vertaling van "convaincu de limiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se déclarer convaincu [ être convaincu ]

declare its conviction


convaincu sur la foi d'une dénonciation sous serment [ convaincu par une dénonciation sous serment ]

satisfied by information on oath


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis


personne convaincue d'adultère

person guilty of adultery










Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout en étant pleinement consciente des limites assignées aux budgets publics ces prochaines années, la Commission est convaincue que la mise en œuvre du plan SET, grâce à des ressources suffisantes, représente une opportunité à ne pas manquer.

While fully appreciating the limitations on public budgets over the coming years, the Commission firmly believes that the implementation of the SET-Plan, with sufficient resources, represents an opportunity that cannot be missed.


Nous sommes donc restés aujourd'hui avec un seul point, mais un point de portée très étroite qui constitue un problème pour la Chambre depuis quelques années. Mes honorables collègues des autres partis m'ont convaincu de limiter mon intervention sur ce seul point, et c'est ce que je ferai.

This left us today with a single issue, but a very confined one, that had become a problem for the House in recent years and I was convinced by some of my honourable friends opposite that I should confine my initiative to addressing that single point, which is what I am going to do.


(13) Pour l’application du présent article, lorsqu’il est raisonnable de considérer que des renseignements concernant une dette se rapportant à une dépense, à un don ou à une contribution monétaire d’un contribuable se trouvent à l’étranger et que le ministre n’est pas convaincu que le principal impayé de la dette n’est pas un montant à recours limité, le principal impayé de la dette qui se rapporte à la dépense, au don ou à la contribution est réputé être un montant à recours limité se rapportant à la dépense, au don ou à la contribu ...[+++]

(13) For the purpose of this section, if it can reasonably be considered that information relating to indebtedness that relates to a taxpayer’s expenditure, gift or monetary contribution is available outside Canada and the Minister is not satisfied that the unpaid principal of the indebtedness is not a limited-recourse amount, the unpaid principal of the indebtedness relating to the taxpayer’s expenditure, gift or monetary contribution is deemed to be a limited-recourse amount relating to the expenditure, gift or monetary contribution unless


Devant l'assurance que l'article 22.1 permettrait de revoir la question de la limite ouest, les Inuvialuit ont convaincu la Darnley Bay Resources Limited d'abandonner les permis de prospection sur 472 461 acres de territoires de la Couronne dans le parc proposé, ce qu'elle a fait de son propre gré et sans indemnisation.

On the understanding that section 22.1 would allow for the boundary location to be reconsidered, the Inuvialuit persuaded Darnley Bay Resources Limited to cede the prospecting permits to 472,461 acres of crown land within the proposed park, which they did voluntarily and without compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette volonté du fédéral de s'imposer dans un champ de compétence du Québec vise également, et j'en suis convaincu, à limiter encore une fois les choix et capacités d'action du gouvernement du Québec ainsi qu'à affaiblir son pouvoir économique pour mieux l'anéantir.

I am convinced that the objective of the federal government's position to meddle in a Quebec jurisdiction is also to limit once again the Quebec government's choices and abilities to take action as well as to weaken its economic power in order to annihilate it. However, Quebec is saying no. On two occasions, Quebec's National Assembly voted against the Conservative government's proposal.


Et enfin, je suis convaincu que limiter le trafic automobile dans les centres urbains et que l'utilisation des transports en commun et du vélo sont des moyens indirects importants auxquels chacun de nous peut contribuer pour améliorer la sécurité des piétons sur nos routes.

Last but not least, I am convinced that limiting car traffic in town centres and the use of public transport and bicycles are important indirect ways in which each of us can contribute towards the safety of pedestrians on our roads.


6. souligne le fait que les événements survenus au Kirghizstan influencent la situation régionale et internationale, et réciproquement; est convaincu qu'il existe d'importants recoupements entre les intérêts russes, américains et d'autres pays, en particulier en ce qui concerne l'Afghanistan et la montée du fondamentalisme islamique dans la région, notamment au Kirghizstan; estime que cet aspect pourrait permettre de limiter les rivalités géopolitiques et de rechercher des synergies; est convaincu que le succès de cette démarche au ...[+++]

6. Draws attention to the fact that developments in Kyrgyzstan both influence and are influenced by regional and international developments; is convinced that there are considerable overlaps between Russian, US and other interests, in particular in relation to Afghanistan and the growth of Islamic radicalism in the region, including in Kyrgyzstan; considers that this should make it possible to limit geopolitical competition and look for synergies; believes that success in this would have wider positive effects on international rela ...[+++]


− (MT) Tout comme le rapporteur, je suis convaincu que nous devons tenter de limiter les activités des blanchisseurs d’argent en élaborant un règlement qui instaure une distinction claire entre les pièces de monnaie ayant cours et les autres pièces et médailles, dans le but de limiter les abus au minimum.

− (MT) I absolutely agree with the rapporteur that we must try to limit the activities of money-launderers by drawing up a regulation that ensures a clear delineation between coins of legal tender and other coins, so as to try to curb abuse as much as we can.


Si la Commission reconnaît que la nouvelle limite de 1,5%, fixée pour les émissions de soufre des combustibles marins, reste 1 500 plus élevée que la teneur en soufre des carburants routiers, elle est cependant fermement convaincue que le secteur maritime peut et doit réduire cette limite, afin de préserver sa crédibilité sur le plan environnemental.

While acknowledging that the new limit of 1.5% for sulphur in marine fuels will remain 1 500 times higher than the sulphur content in fuels for road transport, the Commission firmly believes that shipping can and must reduce this limit, in order to retain its environmental credibility.


C'est la raison pour laquelle j'affirme être convaincu, et que le comité est convaincu, que cela suscitera le débat plutôt que de le limiter, puisqu'il faudra que ces intervenants prennent la parole pendant trois heures, des deux côtés.

That's why I'm saying I'm convinced, and the subcommittee is convinced, that it will trigger more debate, not limit debate, because you will need speakers for three hours on either side.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincu de limiter ->

Date index: 2025-02-22
w